Станет горько и светло: рецензия на избранное Виктора Куллэ

Куллэ Виктор Альфредович
Фев 13 2019
В "Литературной газете" опубликована рецензия Надежды Осьмининой на книгу избранных стихотворений и переводов поэта, руководителя творческого семинара в Литинституте Виктора Альфредовича Куллэ.

Виктор Куллэ. Стойкость и Свет. Избранные стихотворения и переводы 1977–2017. – М.: Изд-во Б.С.Г.-Пресс, 2018. – 512 с.

Пространство и время Виктора Куллэ – не только поэтическое, но и яркое метафизическое явление в современной литературе. «Бог с тобою», «Жизнь спустя», «Пограничье», «Память о будущем», «Карфагенская глина», «Переводы из Уильяма Шекспира»… – четырнадцать книг (разделов), в которых поэт представил избранные стихи, поэмы, переводы, написанные в течение полувека.

Если мир уже не спасут,
что есть истинная красота?
Огонь погаснет, треснет сосуд,
но останется свет с креста.

Но не религиозным, а эстетически-мистическим чувством наполнено мироздание Виктора Куллэ. И во всём сквозит утончённая самоирония – авторская стилистическая особенность, по которой безошибочно узнаётся поэт.

Я памятник себе не возведу –
достаточно под задницею стула.
Я просто охраняю высоту
До смены караула…

Отсюда и обилие внутренних цитат, диалоги с классиками, индивидуальная аранжировка знакомых мелодий.

Пусть стадо множится баранами,
нагуливающими бока, –
по вечерам над ресторанами
курится запах шашлыка…

Конечно, невозможно не услышать в этих строках блоковскую «Незнакомку», как и невозможно не почувствовать в коротком стихотворении «Определение» дух Пастернака из его «Определение поэзии» и поэтического напутствия Пушкина о «единственном порядке единственно возможных слов». Но кто же читатель?..

Ни милости, ни славы не прошу –
но просто слушаю, пишу, дышу,
беспечно полагая наперёд,
что выдохнутый воздух не умрёт
(точней, умрёт не сразу), что от слов
кому-то станет горько и светло –
ведь истончаясь и сходя на нет,
непраздный сердцем оставляет свет
и не подозревает, одинок,
пожар вполнеба или огонёк
зажечь на память суждено ему,
когда сойдёт в целительную тьму…
В любом раскладе все его труды –
лишь отсвет промыслительной Звезды.

Поэзия Виктора Куллэ эпична, лирична и трагична одновременно. Взаимопроникновение происходит за счёт постоянного смещения смысловых пластов, их игры. С помощью этих художественных орудий поэт сражается с коварным и беспощадным врагом, имя которому – «пошлость». Сражается и побеждает, осознавая, что «эпоха пошла лишь вблизи», а свобода от неё – абсолютна.

Проходит всё, и жизнь пройдёт,
иллюзии круша.
Но твой единственный оплот –
свободная душа.

Книгу Виктора Куллэ предваряет авторская программная речь на вручении ему Новой Пушкинской премии, а завершает – подборка цитат-откликов известных современных поэтов и прозаиков. Искушённый читатель, несомненно, согласится со многими из них, мысленно поблагодарив большого поэта за «Стойкость и Свет».


Подробнее о книге Стойкость и Свет. Избранные стихотворения 1977-2017