Новости Дома национальных литератур

С. Князева (в центре), А. Эверстова (справа)

С 15 по 18 октября 2020 в Подмосковье, на базе пансионата «Клязьма», состоялся очередной Форум переводчиков, созванный оргкомитетом Программы поддержки национальных литератур России во главе с поэтом, переводчиком и издателем Максимом Амелиным.

В мероприятии приняли участие и представители Литературного института: доценты Виктор Куллэ и Аита Шапошникова, студентки-переводчицы 2 курса Анжелика Эверстова (руководитель семинара А. Е. Шапошникова) и Софья Князева (руководитель семинара В.Г. Пантелеева).

22-10-2020

21 сентября 2020 доцент кафедры художественного перевода Вера Григорьевна Пантелеева провела «Диалоги об удмуртской литературе» в ижевском Литературном музее-квартире Г.Д. Красильникова – выпускника Литературного института 1957 года. Встречу для всех любителей удмуртской литературы организовала администрация Национального музея УР.

24-09-2020
Луиза Зарипова, Андрей Гоголев и другие лауреаты премии журнала "Луч"

6 сентября 2020 в рамках книжного фестиваля «Читай, Ижевск!» были подведены итоги литературной премии удмуртского журнала «Луч». С радостью сообщаем, что Луиза Зарипова, студентка 2-го курса удмуртской переводческой группы под руководством Веры Григорьевны Пантелеевой, стала дипломантом премии в номинации «Проза». Лауреатом же премии в номинации «Проза» стал выпускник, а ныне - аспирант Литинститута Андрей Гоголев.

14-09-2020
Пантелеева В.Г.

В начале сентября 2020 доцент кафедры художественного перевода Литинститута Вера Григорьевна Пантелеева по приглашению Агентства печати и массовых коммуникаций Удмуртской Республики провела вебинар для журналистов районной и корпоративной печати.

09-09-2020
La vita bugiarda degli adulti

В международном релизе нового романа итальянской писательницы Элены Ферранте участвуют 30 стран. В России книгу «Лживая взрослая жизнь» выпускает издательство Corpus в переводе руководителя творческого семинара в Литинституте Анны Владиславовны Ямпольской.

В промо-ролике к выходу романа переводчики из разных стран читают небольшие фрагменты текста на своих языках.

08-09-2020
Климент Охридский

Подведены итоги первого этапа Второго российско-болгарского литературного конкурса для молодых прозаиков и переводчиков  «Климент Охридский».

30-08-2020

30 июня 2020 научно-образовательный и культурно-просветительный центр Литературного института имени А. М. Горького «Дом национальных литератур» совместно с Ибероамериканским культурным центром объявили лонг-листа конкурса переводов с испанского языка, организованного в честь столетия выдающегося уругвайского писателя Марио Бенедетти.

30-06-2020

Софья Князева – студентка первого курса удмуртского переводческого семинара под руководитством доцента Веры Григорьевны Пантелеевой – заняла почётное второе место в образовательном онлайн-конкурсе по переводу детской литературы «Культурные мосты России: русский – удмуртский».

Поздравляем Софью и её мастера!

27-06-2020

19 июня 2020 состоялась одиннадцатая церемония награждения лауреатов Российско-итальянской литературной премии для молодых писателей и переводчиков «Радуга». В этот раз мероприятие проходило в онлайн-формате.

19-06-2020

19 июня 2020 в 15.00 состоится торжественная церемония награждения лауреатов премии «Радуга». В этом году, учитывая сложившиеся обстоятельства, церемония пройдет онлайн, посмотреть трансляцию можно на youtube-канале ассоциации "Познаём Евразию".

18-06-2020

Страницы