В «Издательстве Литературного института имени А.М. Горького» вышла антология «Современный якутский рассказ». В антологии представлена малая якутская проза последних сорока лет. Сохраняя традиции, заложенные классиками, современные якутские прозаики, открытые к инонациональному художественному опыту, передают в своих произведениях своеобразие ментальности своего народа, создают художественное разноцветье: от притчевости и мифологизированности до юмора и бытописания, от обыденности и назидательности до мудрой историчности, порой порождаемой публицистическим накалом. Книга выпущена в серии «Библиотека Дома национальных литератур».
Новости и события
В прошедшее воскресенье, 23.10.2022, студенты 2 курса вместе с преподавателем Ярославой Юрьевной Муратовой посетили выставку «МЕЛЬНИКОВ/MELNIKOFF» в Музее Архитектуры им. А.В. Щусева.
Это первая выставка подобного масштаба, приуроченная к 130-летию Константина Степановича Мельникова (1890-1974), выдающегося русского архитектора ХХ века.
26 октября 2022 в онлайн-формате прошел научно-практический семинар «Как работать с источниками», адресованный участникам Международного детско-юношеского литературного конкурса «Лето Господне» им. И.С. Шмелёва и их наставникам – педагогам и методистам.
С 26 по 28 октября 2022 в «Доме А.Ф. Лосева» проходит конференция «Свидетель века: К 100-летию Азы Алибековны Тахо-Годи». Среди организаторов конференции – Литературный институт.
«Античная литература. Профессор Аза Алибековна Тахо-Годи» – как волшебно и необыкновенно звучали эти слова в нашем расписании на первом курсе филологического факультета МГУ.
27 октября 2022 в рамках литературно-просветительского марафона «Русские писатели в Чувашии» состоялась встреча с драматургом, руководителем семинара очерка и публицистики в Литинституте Фаритом Сагитжановичем Нагимовым.
Вот что пишет о прошедшем мероприятии пресс-служба Центра чтения Библиотеки...
Елена Волгапкина читает стихотворение Марины Цветаевой «Как весело сиял снежинками...» в рамках проекта «Диктатура лирики», посвященного 130-летию Марины Цветаевой.
26 октября 2022 в возрасте 87 лет ушел из жизни поэт и переводчик Владимир Костров. В 1967 году Владимир Андреевич окончил Высшие литературные курсы, а с 1979 по 2016 год преподавал в Литинституте.
Выражаем соболезнования родным и близким Владимира Андреевича.
Филипп Хаустов читает перевод на французский язык Марины Цветаевой стихотворения Александра Пушкина «Пора, мой друг, пора» («Ma femme, il est grand temps!») в рамках проекта «Диктатура лирики», посвященного 130-летию Марины Цветаевой.
Дорогая и глубокоуважаемая Аза Алибековна!
Кафедра зарубежной литературы и весь коллектив Литературного института имени Горького сердечно поздравляют Вас со славным юбилеем. Мы гордимся тем, что имели честь и счастливую возможность непосредственного общения с Вами, усваивать жизненные уроки достойного творческого поведения в драматических обстоятельствах и исторических поворотах на протяжении целого столетия.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- …
- следующая ›
- последняя »