Статья

Анатолий Королёв: Битовский дом

Андрей Битов встречает свой юбилей в привычном состоянии творческой сосредоточенности на великих мелочах бытия, известный писатель может позволить себе думать и писать о том, что кажется важным лично ему, а не нам; золотая стружка летит с верстака его писательского стола с настойчивостью прибоя, который отрешённо перебирает морскую гальку… его книги по-прежнему создают вежливый шторм в русской литературе.

О переводах Виктора Голышева: к 80-летию переводчика

26 апреля “патриарху" отечественной школы художественного перевода Виктору Голышеву исполняется 80 лет. 

С 1961 года Виктор Голышев вносит вклад в литературу, занимаясь переводами произведений англоязычных авторов XX века на русский язык.

Мир глазами Татьяны Бек

Фигура Татьяны Бек сыграла важную роль в современном литературном процессе. Её деятельность – это не только яркие и искренние стихотворения, но и литературоведческие и критические работы. 21 апреля 2017 года поэтессе могло бы исполниться 69 лет.

“Другая Москва” в поэзии Андрея Василевского

Поэт, главный редактор литературного журнала “Новый мир” Андрей Василевский в своих произведениях изображает Москву – но не привычную, тривиальную и пафосную “златоглавую”, а ту, которая существует в разговорах, мнениях и чувствах жителей столицы.

Последний блокнот Константина Ваншенкина

Если бы от Ваншенкина остались только его песни: "Я люблю тебя жизнь...", "Алеша" ("Белеет ли в поле пороша"), "Вальс расставания" ("Кружится, кружится старый вальсок"), "Я спешу, извините меня", "Как провожают пароходы..." и другие, незабываемые, - то и этого было бы достаточно для его бессмертия, потому что песни эти будут петь всегда, пока поют на русском языке. Но Ваншенкин был и просто замечательный поэт, непретенциозный, но и ни на кого не похожий, со своим поэтическим почерком, своими темами, а вернее поворотами этих в общем-то классических тем.

<...>

Дело жизни Виталия Озерова

В 1935 году В. Озеров поступил в легендарный ИФЛИ (Институт истории, философии и литературы), выпускники которого составили костяк советской критики, искусствознания, лингвистики. Участник Великой Отечественной войны. В армии служил секретарём Военного совета войск ПВО, начальником отдела политуправления Западного фронта. В августе 1942 года был ранен под Сталинградом.

После войны окончил Академию общественных наук при ЦК КПСС, работал в газете «Правда», затем – в «ЛГ», где был первым заместителем главного редактора (1953–1955).

Воин и поэт родом из Серебряного века

Дали слово сотруднику «Красной звезды», полковнику. Он был в штатском. Выглядел очень скромно и мило. Когда его представили, а это был Юрий Беличенко, все стали внимательно слушать. Я что-то знал о нём, и наверняка даже читал отдельные вещи. Впечатления всё же были смутными. В 60-е годы он – студент-заочник нашего Литературного института. Люди, которые были как-то связаны с воинским миром, конечно, о нём знали. Но мы, грешные, разве только слышали, не более. Он прочитал стихотворение, коему предназначено было стать знаменитым.

Страницы