поэзия

Расстояние не помеха: о презентации альманаха «День поэзии – XXI век. 2017»

Репортаж
Издательство "Вест-Консалтинг" выпустило альманах "День поэзии – XXI век. 2017 год" под редакцией Андрея Шацкого и руководителя творческого семинара в Литинституте Геннадия Красникова. Сборник составили стихи нескольких десятков современных поэтов. И хотя для одиннадцати студентов и выпускников Литинститута выделен специальный раздел, Литературный институт представлен в альманахе значительно шире. Среди авторов и действующие руководители поэтических семинаров - Игорь Волгин, Евгений Рейн, Михаил Попов, - и выпускники и мастера прошлых лет. В "Литературной газете" опубликован репортаж презентации альманаха, о прошедшей в Президентской библиотеке Санкт-Петербурга.

Когда много лет занимаешься литературным трудом и комната твоя завалена книгами, вдруг обнаруживаешь, что они, точно сами по себе, перемещаются на полках. Почему-то одни, прежде возлюбленные, перекочевывают во второй ряд, а другие неожиданно выступают на первый план, откуда нужный томик легко извлечь не глядя, чтоб перечесть и без того наизусть ведомое. И очень занятно бывает сопоставить новый суверенный порядок с предыдущим. Как минимум, это помогает вербализовать изменения, свершившиеся в тебе самом под воздействием времени.

12-01-2012

* * *

Когда беспомощно и дико
я упаду, держась за грудь —
там, где окончился мой путь,
возникнет крохотная дырка.

Кому конкретная потеха,
кому — тоска и благодать.
Зияет на небе прореха
и Бога сквозь нее видать.

12-12-2012

* * *

— Ну и вьюга! Намело же.
Все крыльцо белым-бело.
— А когда я был моложе,
нас по пояс занесло.

Праздничная небылица
о посредственном былом.
Скоро вьюга прекратится,
ветер стихнет, мы умрем.

12-03-2013

* * *

Все рушится. Поэтому не стоит
страшиться приближения смычка,
когда тебя, как инструмент, настроит
Маэстро деловитая рука —

ведь музыка, которая настанет
когда ты пересилишь смерть свою,
сулит не увядание и старость —
но попросту равна небытию,

поскольку сам герой не опошляет
миф, явленный живущим погодя:
с последней точкой, и с последней шляпкой
бессмысленно забитого гвоздя.

12-02-2016

*  * *

Пустота влечёт как магнит,
да любовь удрать не даёт.
Лист ещё на ветке дрожит —
страшен беспилотный полёт.

Милая, ты ветру сродни,
и любовь тебе не к лицу.
Падающий лист — подтолкни.
Небо подари беглецу.

12-04-2017
Поэма Уильяма Шекспира "Венера и Адонис" в переводе Виктора Куллэ.

Как солнце пурпур свой стремит в зенит,
с зарею хнычущей простившись всласть -
Адонис юный зверя бить спешит.
Одно из двух: охота или страсть.  
Венера льнет к нему, утратив стыд,
надеясь, что мальчишку обольстит.

 

«Ты, чья краса моей красе укор
трехкратный! Ты, что сладостью своей
не только смертным - нимфам нос утер -
румяней роз, белее голубей!  
Творений краше у Природы нет!
Умрешь - померкнет мир тебе вослед!  

 

12-10-2016

ПАМЯТИ ВЕНЕЦИАНСКИХ КОШЕК

Слишком жарко. Избыток соборов,
голубей и туристов. Лев,
в битве с сыростью уцелев,
не спешит проявлять свой норов.
Перспектива для дураков:
посидеть в пресловутом баре,
где милуются Оден и Байрон,
превращенные в голубков.

Вот и ты попущеньем граций
посетил лагуну. Посмей
написать про любовь и смерть
перед ликом сих декораций.
Биография, мой дружок,
означает не сумму странствий,
но итог застарелой страсти -
розоватый ее ожог.

12-07-2001

Carmina

Первая строчка, строго говоря, наугад
ставит на место Бога глиняный агрегат,
коему безотрадно собственное перо —
лишь бы себе обратно заполучить ребро.

Вроде хвоста кометы, скунса etc.,
первая строчка метит шельму. Значит, пора
клянчить себе отсрочку — как бы инкогнито.
После последней строчки будет сам знаешь что.

Место и время. Дистих избран как озорство.
Соблюсти их единство тяжелее всего.
Видимо, для кентавра стоика и хлыща
слаще венок из лавра, нежели из плюща.

12-04-2001

Страницы