Дискуссионный клуб «Речевой этикет и культура поведения». Выпуск пятый: Чокнутая эсэмэска и скользкое мыло

Годенко Надежда Михайловна
Мар 11 2024
На сайте Литературного института новый проект – дискуссионный клуб, посвященный речевому этикету. Куратор проекта – доцент кафедры русского языка и стилистики Надежда Михайловна Годенко. Тема дискуссии формируется на основании вопросов, поступающих от студентов. Тема пятой дискуссии – СМС-сленг и нетикет.
Fusion Brain

«Мылом» мы все пользуемся, а «чокнутой эсэмэской» называется рингтон – мелодия спецсигнала, возвещающая о приходе сообщения на мобильный телефон. Кстати, что нам посылают? SMS, СМС, СМС-сообщение или эсэмэску? Понятие SMS, как и сам мобильный телефон, заимствованное. На родине эта аббревиатура переводится так: Short Message Service – Служба Коротких Сообшений. Побуквенное заимствование, написанное кириллицей, транслитерированное, но переведенное по-своему: СМС по-русски – это уже Служба Мобильных Сообщений. Как правильно сказать: СМС «пришла» или «пришло?». «Орфографический словарь русского языка» под редакцией В.В.Лопатина рекомендует писать «эсэмэска». Тогда это будет однозначно существительное женского рода: эсэмэска отправлена.

С тех пор как в 1992 г. под Рождество инженером фирмы «Водафон» Нейлом Папуортом была прислана первая эсэмэска, язык короткого сообщения претерпел немало изменений.

Появились англоязычные сокращения типа ASAP (as soon as possible – «как можно раньше»), LOL (laughing out loud – «громко смеяться» или lots of laugh – «очень смешно»), POS (раrents other shoulder – «родители заглядывают через плечо»).

В русском СМС-сленге тоже немало сокращений: оч – «очень», яп – «ясен пень/ясен перец, само собой», ?с – «вопрос», !m – «ответ». Порой числа в эсэмэсках заменяют слова: 2day (today – «сегодня»), 4you (for you – «для тебя»), 10x (ten x – thanks – «спасибо»). Например, китаец может закончить эсэмэску числом 88 – это «до свидания»: Китайцы любят прощаться по-английски «bay-bay», а 8 на китайском произносится как bā. На приглашение отправиться в путешествие можно получить ответ от друга – 35. Это британское «ноу-хау». Число 35 для британских пользователей означает: «нет денег», потому что в лондонском автобусе именно оно высвечивается на дисплее валидатора при введении в него карты оплаты. Можно там увидеть и другое число – 11. Оно означает, что у карты срок истек.

Таким образом можно даже сочинения писать, например, на тему: «Как я провел лето». «We usd 2 go 2 NY 2C my sis & her BF». Процитированное предложение переводится так: «We used to go to New York to see my sister and her boyfriend» – «Мы ездили в Нью-Йорк повидать мою сестру и ее парня».

А вот как выглядит вечный вопрос Гамлета «Быть или не быть? Вот в чем вопрос...»? – «2b? Ntb=?»

Вместо слова «хорошо» используeтся интернациональное «ОК». Это слово признано самым известным на планете. Ему почти два века, и весь мир 23 марта празднует его день рождения. По преданию, именно этим днем датируется выход в свет неправильно напечатанного в газете английского «все верно» (all correct – не через «с», а через «k») – в аббревиатуре ОК. Принцип языковой экономии заставляет принять этот краткий вариант согласия. Это слово зафиксировано в нормативном «Орфографическом словаре русского языка» Б.З.Букчиной, И.К.Сазоновой и Л.К.Чельцовой, где пишется через апостроф. «Русский орфографический словарь» под редакцией В.В.Лопатина предлагает два варианта написания слова: « о'кей» и «о-кей». Одни ученые считают о'кей частицей, другие – междометием. Но все едины во мнении: о'кей можно использовать в фунцкии сказуемого. На вопрос: «Как у тебя дела?» можно смело отвечать: «У меня всё о'кей!», то есть «хорошо», «отлично».

И еще один вопрос, который мы хотели обсудить. Это правила общения в Интернете – нетикет.

Конечно же, эти правила базируются на общепризнанных правилах культуры речи. Что я имею в виду:

1. О звонке необходимо договариваться. Сначала пишем, получив одобрение – звоним (особенно, если человек малознакомый или ваш преподаватель).

2. Выбираем формат сообщений, может быть, надо обойтись без смайликов.

3. Обращение всегда должно быть по имени (имени и отчеству, если взрослый человек).

4. Вы должны быть спокойны, не употреблять лишних восклицательрых знаков (!), прописных букв. Знаки препинания обязательны.

5. На электронные письма отвечаем в течение ДВУХ дней, на сообщение – через 10 минут. Дурной тон – молчание, игнорирование.

6. Собеседника уважаем, говорим открыто и искренне, обязательно благодарим.

Соблюдаем эти несложные правила и получаем информацию и удовольствие от общения!