Отчёт Алины Егоркиной о семинаре Сергея Есина 23 сентября

Руководитель семинара 
вторник, 23 сентября, 2014 (Весь день)

Я все сделала неправильно. Я писала отчёт дважды, и дважды это был «последний срок» - ночь перед. Во второй раз я сделала даже еще более неправильно, чем в первый: я написала отчёт после того, как прочла жизнеутверждающие тексты на сегодня.

Словом, первоначальное впечатление от дня перебилось мерзостью. Спасут только вставки из первого. Может быть.

Я помню, что настроение было истерическое, и все воспринималось несерьезно и расслабленно, даже не бесил треп ни о чем. Напротив, служил отличным фоном к мешанине.

Сидел в аудитории какой-то подозрительный "гость" из Турции с непроизносимым именем, улыбался и молчал, слушал. Сделал себе чай в перерыве, потом снова сидел-молчал-слушал. Все вокруг «гостя» творилось как-то нелепо, он один спокойно наблюдал и выбивался из обстановки. Даже на банальной перекличке начинались истории про бессонницу и болезни с таким настроем, словно это могло быть кому-то интересно.

Илюша Вершинин вышел с отчетом и тут же ушел обратно, оставив за собой только гул, как от отдаляющегося поезда. Услышались мне только обращения по имени-отчеству к особо уважаемым, особенно к Михаилу Палычу. После стандартного и правильного вопроса «что есть?», отмечают еще и присутствие содержательной части с характеристиками всех выступавших. А вот Сергей Николаевич - отсутствует. Это, конечно, плюс. Для отчета.

Подошли, наконец, к героине семинара – Маше Зыбиной. Потоптались около нее, подумали, а не Саша ли? Нет, все-таки Маша.

У нас небольшой рассказ "Цивилизация", почему-то обойденный особым вниманием, и главы из повести "Только ненависть может". Что она может - вопрос открытый, такого мы не обсуждали. Сама Маша сказала, что повесть о том, как с возрастом люди отвергают друг друга и ищут замену. Все это на примере брата и сестры, со скачками во времени от их детства к подростковому возрасту.

Непонятные имена, да и в целом все остальное, смешалось для Ильи. Хочется ему определенности, а стилистические ошибки даже не так важны, они ведь и у Михаила Палыча есть.  Видится ему Хемингуэй, которого Маша не читала; а сюжет - не видится. Артамонов и вовсе путается, кто в повести мальчик, кто девочка. Да и смысла он особо не видит ни в диалогах, ни в характерах, ни в деталях - все не прописано. Потерянный сюжет первой замечает-таки Оля Орленкова, где-то там, в последних главах, после длиннющей экспозиции. Вот если ее в первой главе сделать, а во второй нарисовать мальчика-стукача, будет уже лучше. И можно еще выкинуть, наконец, надоевший будильник. Не в окно, а вовсе из текстов – раз и навсегда.

У Леши повесть вызывает «какие-то» чувства, и ситуация показана довольно сложная - не просто брат-сестра, а мальчик-девочка. Только снова всплывает путаница между ними и их восприятием мира. И раз отношения - основа сюжета, к чему это все придет? Нет, не к инцесту, а к луковице...

Полина Комарова отстаивает почетное звание "Былина второго курса", хоть и снова «не знает, что сказать». Хаотичное нагромождение в описаниях, такие же хаотичные скачки во времени, словом, Маша пытается играть против литературных правил. Но все-таки это снова вызывает интерес.

Матвея смущают фиолетовые на вкус сумерки, а у Камиля они должны быть колючие, потому что комары его кусают. Но вообще у всех разные варианты. Так что на вкус и цвет сумерки разные.

Вспоминается Олей Астаховой момент с гвоздем, который, как бы ни хотелось, основой сюжета не стал: дальше меланхоличных рассуждений о смерти так и не зашло.

И вообще, все это нужно "вЫносить", считает Гостья с первого курса. И тема развита не до конца. А темы ведь всегда возникают, сливаются, и нужно только ждать "ощущения преднаписанного".

И наконец вспоминается Данилой и маленький рассказ, о котором почему-то незаслуженно молчали. Здесь видится более выдержанный стиль, и глаз за косяки не так цепляется. Но в обоих текстах ощущение "дистиллированности", пустоты. Но за этот счет есть атмосфера и воздух.

Соня Ланчу говорит о психологизме: претензия на него есть, а герои все время испытывают детские чувства. В итоге рисуется на доске расчудесное "модернистское чудище", созданное Машей... А психологизм все-таки находит Игорь, зачитывая список удачных деталей. Их, и правда, довольно много.

А вот многие сюжетные линии не получают развития, как замечает Лена Путилова. А Марина Цуранова читает ради стиля, а не сюжета. И тоже видит много удачных деталей, которых в маленьком рассказе не достает.

И вот проходит очередной семинар, с меньшим вниманием к меньшему по объему, но не по значению. Замечания похожи, как обычно полезны и дают возможность подумать. Использовать ее или нет – дело каждого.

P.S.

Брат и сестра, ушедшее детство и разногласия. Так вышло, что для меня лично - не актуально. Я читала, как и все остальное к семинару, потому что надо, а не потому что хочется. Но под конец отрывка, как ни удивительно, я заинтересовалась. Я бы даже сказала, хотела бы прочитать дальше! Правда, больше всего цепляют не герои, не сюжет, не стиль - детали. А "Цивилизация" смогла зацепить атмосферой. Несмотря на экзотичность событий, чувствуешь некую связь с происходящим, героями и местом, где все происходит. Так что Маша шагает вперед, и я бы сказала, уверенно.