татарская литература
Век перевода Галии Хантемировой. Встреча с Маратом Сафаровым
Галия Хантемирова более 35 лет преподавала в Литературном институте, во многом определив тюркоязычный вектор развития кафедры художественного перевода. Глубокий знаток Востока, она в общей сложности подготовила переводчиков с 11 тюркских языков, в том числе 2 группы с татарского. Ученики Галии Закировны и сейчас успешно работают во многих регионах России и странах ближнего зарубежья.
Служба на Сахалине, учеба в Литинституте и переезд в Альметьевск — жизненный путь Адиба Маликова
Синопсис
Чётки – символ непрерывной молитвы. Эта пьеса – воспоминание и молитва о тех, кто бежал от смерти, выжил благодаря любви и сам смог подарить жизнь. «Чётки любви» – семь бусин-новелл, свитых нитью татарской истории.