Церемония вручения Немецкой переводческой премии Merck 2020

29 сентября 2020 в Резиденции Посла Германии в Москве состоялась онлайн пресс-конференция по случаю объявления победителей III Немецкой переводческой премии Merck в России и специальной премии Гете-Института за выдающийся перевод современной немецкоязычной поэзии. В качестве модератора пресс-конференции и представителя экспертного совета жюри выступила Мария Владимировна Зоркая – литературовед-германист, переводчик, профессор Литературного института имени А.М.Горького, почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации.

Немецкая переводческая премия Merck – это престижный всероссийский конкурс, который проводится с периодичностью один раз в два года и способствует развитию культурного взаимодействия между Россией и Германией.

Призовой фонд премии в 2020 году составил около 1 миллиона рублей.

Премия вручалась победителям в номинациях: «Художественная литература», «Научно-популярная литература», «Литература для детей и юношества». Итоги – на сайте Гёте-Института.

Специальная премия Гете-Института присуждена за выдающийся перевод современной немецкоязычной поэзии.

Спикеры пресс-конференции:

- Геза Андреас фон Гайр – чрезвычайный и полномочный посол Федеративной Республики Германия в Российской Федерации;
- Михаил Швыдкой – специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству;
- Маттиас Вернике – генеральный директор компании Merck в России и СНГ;
- Хайке Улиг – директор Гёте-Института в Москве, а также глава Гёте-Институтов в регионе Восточная Европа и Центральная Азия.