Разное

Церемония вручения Немецкой переводческой премии Merck 2020

29 сентября 2020 в Резиденции Посла Германии в Москве состоялась онлайн пресс-конференция по случаю объявления победителей III Немецкой переводческой премии Merck в России и специальной премии Гете-Института за выдающийся перевод современной немецкоязычной поэзии. В качестве модератора пресс-конференции и представителя экспертного совета жюри выступила Мария Владимировна Зоркая – литературовед-германист, переводчик, профессор Литературного института имени А.М.Горького, почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации.

Ректор Литинститута приглашает на «Университетские субботы»

Приглашение на онлайн-лекции нового сезона «Университетских суббот в Литературном институте» от ректора Алексея Николаевича Варламова.

Нет ничего дороже общения вживую, однако плюсом онлайн-формата является то, что лекционный интернет-зал сможет вместить всех желающих. Для посещения онлайн-лекции нужно только зарегистрироваться на портале «Университетских суббот» и получить на указанный при регистрации адрес электронной почты ссылку на вебинар.

Приходите, мы всех ждём!

Не только числовые сюрпризы. Как переводить научпоп? – урок перевода от студенток Литинститута

Студентки итальянского переводческого семинара под руководством Анны Владиславовны Ямпольской записали видео для проекта «"Культурный мост" (Италия - Россия) - уроки перевода для детей-билингвов». В одиннадцатиминутном видеоролике Екатерина Михеева, Мария Трофимова, Владислава Сычева и Светлана Смалева рассказывают об опыте коллективного перевода научно-популярных книг для детей - математической трилогии Анны Черазоли «Великолепная десятка», «Числовые сюрпризы», «Мистер Квадрат» (вышла в издательстве «Лаборатория знаний»).

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #21

Проект Литературного института имени А.М. Горького «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ». Студенты и преподаватели рассказывают о том месте, которое Литинститут занимает в их жизни.

Литвидео №21.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #20

Для проекта «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ» о студентах Литинститута говорит доцент кафедры литературного мастерства Михаил Михайлович Попов.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #19

Для проекта «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ» о студентах Литинститута говорит профессор кафедры литературного мастерства Евгений Борисович Рейн.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #18

Для проекта «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ» о студентах Литинститута говорит доцент кафедры литературного мастерства Андрей Валерьевич Геласимов.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #17

Для проекта «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ» о студентах Литинститута говорит профессор кафедры литературного мастерства Игорь Леонидович Волгин.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #16

Литвидео №16 - анонс интервью с руководителями творческих семинаров Игорем Волгиным, Михаилом Поповым, Андреем Геласимовым, Евгением Рейном, Алексеем Варламовым.

Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ. Студенты и преподаватели о Литинституте #15

Для проекта «Мы из ЛИТа. ЛИТ - это МЫ» о студентах Литинститута говорит доцент кафедры литературного мастерства Галина Ивановна Седых.

Страницы