«Кафедра перевода». Презентация в Доме Ростовых
4 июня 2024 в Доме Ростовых состоялась презентация антологии «Кафедра перевода», выпущенной Издательством Литературного института имени А.М. Горького.
Видеозапись презентации сделал и опубликовал Николай Гладких (@gladkeeh).
Участвуют проректор по научной и творческой работе Литературного института имени А. М. Горького Сергей Дмитренко, заведующий кафедрой художественного перевода Святослав Городецкий, переводчики Виктор Голышев, Евгений Солонович, Анна Ямпольская, Михаил Липкин, Аита Шапошникова, Вера Пантелеева, Михаил Визель.
В антологию включены переводы, сделанные преподавателями кафедры художественного перевода Литературного института имени А. М. Горького. Читатель по достоинству оценит разнообразие и творческую экспрессию представленных в книге произведений, искусство мастеров-переводчиков, открывающих русскоязычному читателю сокровища литератур народов России и мира.
Среди авторов — Данте Алигьери и Франческо Петрарка, Пьер де Ронсар и Артюр Рембо, Клеменс Брентано и Артур Конан Дойл, Амир Хоеров Дехлеви и Хаим-Нахман Бялик, современные мастера английской, итальянской, удмуртской, французской, якутской прозы и поэзии.