Презентация

Презентация «Подлинной истории Анны Карениной» в «Молодой Гвардии»

3 марта 2022 в книжном магазине «Молодая Гвардия» состоялась презентация новой книги руководителя семинара прозы в Литинституте Павла Валерьевича Басинского «Подлинная история Анны Карениной».

«Анна Каренина» – наверное, самое загадочное произведение Льва Толстого. Почему оно до сих пор вызывает споры? Павел Басинский исследует роман глазами любопытного и преданного читателя. Факты, собранные вместе, удивляют, обескураживают и дают объяснение многим странностям этой трагической истории любви.

Цитата автора:

Презентация «Подлинной истории Анны Карениной» в Библиотеке иностранной литературы

10 февраля 2022 в Библиотеке иностранной литературы состоялась презентация новой книги Павла Басинского «Подлинная история Анны Карениной».

В рамках совместного проекта «Книжный PostProduction» Библиотека иностранной литературы и «Редакция Елены Шубиной» приглашают читателей к разговору с писателем, журналистом, литературоведом и критиком Павлом Басинским.

Презентация книги «Розанов» Алексея Варламова в программе «Книжное казино»

30 января 2022 в эфире радиостанции «Эхо Культура» состоялась презентация новой книги из серии «Жизнь замечательных людей», посвященной судьбе философа Василия Розанова.

Гость программы - автор книги Алексей Николаевич Варламов, писатель, ректор Литературного института имени А.М. Горького.

Ведущие - Никита Василенко и Алексей Кузнецов.

Презентация книги «Розанов» Алексея Варламова в Доме Лосева

1 февраля 2022 в эфире youtube-канала Библиотеки-Музея Дома Лосева ректор Литинститута, писатель Алексей Варламов представил свою новую книгу «Розанов» (Серия «ЖЗЛ»). На вечере выступили также Л.И. Сараскина, П.В. Басинский, С.Р. Федякин.

Онлайн-встреча с Дж. Кэрол Оутс и презентация романа «Сага о Бельфлёрах»

10 декабря 2021 в Библиотеке иностранной литературы прошел телемост с классиком американской литературы Джойс Кэрол Оутс. Модератор – руководитель переводческого семинара в Литинституте Владимир Олегович Бабков.

Мероприятие было приурочено к выходу первого перевода на русский язык одного из самых знаменитых романов Джойс Кэрол Оутс – «Саги о Бельфлёрах», написанной ещё в 1980 году и затрагивающей вечные темы добра и зла, страсти и долга, стремления человека к обретению свободы. Русский перевод романа выходит в издательстве «Текст».

Алексей Варламов. «Розанов». Презентация на non/fictio№23

5 декабря 2021 в рамках международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fictio№23 состоится презентация книги Алексея Варламова «Розанов», вышедшей в серии «Жизнь замечательных людей» издательства «Молодая гвардия».

«Плохая жена хорошего мужа». Александр Снегирёв в гостях у «Лабиринта»

8 ноября 2021 на youtube-канале книжного интернет-магазина «Лабиринт» состоялась презентация нового сборника рассказов лауреата премий «Русский Букер» и «Дебют», руководителя творческого семинара в Литинституте Александра Снегирёва.

Алёна Каримова на презентации серии антологий национальных литератур

21 октября 2021 в рамках 72-й Франкфуртской книжной ярмарки состоялась онлайн-презентация серии антологий национальных литератур. В мероприятии приняла участие руководитель творческого семинара в Литинституте Алия Каюмовна Каримова.

Сергей Чередниченко о Всероссийской школе писательского мастерства в Хабаровске

27 сентября 2021 гостями проекта «Смотри Хабаровск» были старший преподаватель кафедры литературного мастерства Литинститута Сергей Чередниченко и доцент кафедры русской и зарубежной литературы Российского университета дружбы народов Анна Жучкова.

Поводом для беседы стало открытие в Хабаровске всероссийской школы писательского мастерства. Зачем такая школа, чему в ней учат?

Виктор Куллэ на презентации книги "Из не забывших меня. Иосифу Бродскому. In memoriam"

19 мая 2021 в медиацентре "Российской газеты" состоялась презентация книги под названием "Из не забывших меня. Иосифу Бродскому. In memoriam". Издание приурочено к юбилею выдающегося поэта, которому в нынешнем году исполнилось бы семьдесят пять лет. Проект стал совместной работой всемирно известного литературоведа Валентины Полухиной, издателя и поэта Андрея Олеара, переводившего английские стихи для книги, а также филологов Томского классического университета. Издание выпущено при поддержке Президентского центра Б.Н. Ельцина.

Страницы