Болгария

Конкурс «Переводим поэзию Николая Лилиева»

Переводим поэзию Николая Лилиева

Болгарский Культурный Институт в Москве приглашает принять участие в Третьем открытом конкурсе перевода художественного текста с болгарского на русский язык.

Конкурс посвящается 140-летию известного болгарского поэта-символиста и драматурга Николая Лилиева (1885-1960).

Организатор: 
БКИ в Москве
Deadline: 
воскресенье, 11 мая, 2025 - 23:45

А.С. Пушкин. «Зимнее утро» (литературный марафон «Пушкин — наш товарищ»)

10 апреля 2024. Фёдор Борисович Альбрехт, заведующий кафедрой русского языка и стилистики Литературного института имени А.М. Горького, читает стихотворение А.С. Пушкина «Зимнее утро» на болгарском языке.

А.С. Пушкин. Зимний вечер (литературный марафон «Пушкин — наш товарищ»)

11 декабря 2023. Заведующий кафедрой русского языка и стилистики Фёдор Борисович Альбрехт читает стихотворение Александра Пушкина «Зимний вечер» в переводе на болгарский язык. Переводчик – Красимир Георгиев.

А.С. Пушкин. Я вас любил... (литературный марафон «Пушкин — наш товарищ»)

11 сентября 2023. Заведующий кафедрой русского языка и стилистики Фёдор Борисович Альбрехт читает стихотворение Александра Пушкина «Я вас любил...» в переводе на болгарский язык. Переводчик – Красимир Георгиев.

Кирилл Кадийски посвятил сонет книге Анатолия Королёва и Георги Борисова

Из книг
Коллаж

Книга Анатолия Королёва и Георги Борисова хорошо принята в Софии и будет переведена на русский

Репортаж
Афиша

В Софии выходит книга Анатолия Королёва и Георги Борисова

Из книг
Вариант обложки

Русские поэты в переводах Нади Поповой

Из книг
"Избранное" Нади Поповой

Она знала правду о смерти "Юлки": В Болгарии простились с близкой подругой Юлии Друниной

Страницы