круглый стол

Наталья Мавлевич приняла участие в круглом столе «Как рождается переводчик»

29 ноября 2018 в рамках ярмарки non/fictio№ прошёл круглый стол «Как рождается переводчик: «ПУСТЬ МЕНЯ НАУЧАТ!», модератор - А. Финогенова. В работе круглого стола приняли участие В. Сонькин, А. Борисенко, А. Завозова, О. Дробот, а также преподаватель Литинститута, руководитель французского переводческого семинара Наталья Самойловна Мавлевич. В роли независимого эксперта выступила литературный критик Галина Юзефович. Специальным гостем круглого стола был Йожеф Горетети, переводчик, ведущий переводческого семинара (Венгрия).

Проблемы развития современной прозы

В ознаменование 85-летия со дня начала занятий в Литературном институте имени А.М. Горького в Литинституте пройдет ряд творческих заседаний и встреч.

5 декабря состоится круглый стол «Проблемы развития современной прозы: национальные традиции и межлитературные связи».

Ведущий – Валерий Сергеевич Модестов, д.ф.н., профессор, заведующий кафедрой художественного перевода.

Современные проблемы преподавания литературного мастерства

В ознаменование 85-летия со дня начала занятий в Литературном институте имени А.М. Горького в Литинституте пройдет ряд творческих заседаний и встреч.

4 декабря состоится круглый стол на тему «Современные проблемы преподавания литературного мастерства».

Ведущий – Алексей Николаевич Варламов, д.ф.н., ректор Литературного института, заведующий кафедрой литературного мастерства.

Страницы