Кафедра художественного перевода

Презентация «Нелепой истории» Луиса Ландеро в переводе Михаила Емельянова прошла в кофейне Поляндрия - Letters

Репортаж
М.Емельянов со своими студентами

Среди авторов «Истории литературы Италии» Академии наук – доцент А.В. Ямпольская

Из книг
Обложка и описание

Роман Луиса Ландеро «Нелепая история» выходит в переводе Михаила Емельянова

Из книг
Скриншот

Роман Анны-Марии Ортезе «Игуана» выходит в переводе Анны Ямпольской

Из книг
Скриншот

Студент Литинститута Рамазан Рахимьянов стал абсолютным чемпионом России

Репортаж
Рамазан - чемпион!

«Иносказания» представили в Боголюбовке

Репортаж
Переводчики - студенты и преподаватели Литинститута

Переводчик Татьяна Данильянц встретилась со студентами Литинститута

Репортаж
Переводчик Татьяна Данильянц встретилась со студентами Литинститута

Третье место в конкурсе молодых татарских писателей - у студента Литинститута Рамазана Рахимьянова

В Казани завершился конкурс для молодых татарских писателей «Иделем Акчарлагы». Он проводится ежегодно, и в этом году проходил уже в двадцать пятый раз.

Молодые писатели представили на суд жюри поэзию, прозу, драматические произведения и произведения для детей. Третье место в номинации «поэзия» занял студент Литературного института (семинар перевода с татарского языка, мастер Алёна Каримова) Рамазан Рахимьянов.

Награждение состоялось в литературном музее Габдуллы Тукая.

Студенты-переводчики на церемонии награждения победителей премии «Радуга»

Репортаж
А.В. Ямпольская и М.А. Козлова со студентами Литинститута

Студенты-переводчики побывали на XI Российско-итальянском кинофестивале

Репортаж

Страницы