Желаю Вам четырех тузов: К памятной дате со дня смерти Станислава Лесневского

Завтра исполнится пять лет, как не стало Станислава Лесневского (1930–2014). Литературный критик, издатель, исследователь биографии Александра Блока, посвятивший себя восстановлению блоковского Шахматова, Лесневский сохранил в своем домашнем архиве множество бесценных документов, касающихся истории русской литературы и литературной жизни второй половины XX века. В числе хранящихся в нем автографов – письма поэта и переводчика Сергея Петрова (1911–1988), 30-летие со дня смерти которого отметили в октябре минувшего года. Лесневский сохранил девять писем Петрова. Самое раннее датировано 24 декабря 1974 года, последнее из сохранившихся – 2 июня 1976-го. Публикуемые письма не только поведают читателям о трудах Станислава Лесневского, но и откроют малоизвестные страницы творчества «незамеченного гения».

Они познакомились в Доме творчества писателей в Комарове, в самые глухие годы. Успешный литературный критик Станислав Лесневский, уже известный в ту пору как инициатор восстановления Шахматова и создания Блоковского заповедника в Подмосковье. И прошедший сталинскую тюрьму и ссылку Сергей Петров, профессиональный, востребованный переводчик и поэт, полвека пишущий в стол.

Из писем Петрова можно сделать вывод, что инициатором общения более близкого, чем разговоры за трапезой в столовой Дома творчества, стал Лесневский. Критик пообещал Петрову помочь с организацией его выступления со стихами в Москве. Петров не раз упоминает об этом в своих письмах. Выступление «для грамотных», подчеркивает он.

Еще один «деловой» вопрос проходит через письма Петрова: поэт обращается к Лесневскому с просьбой помочь с публикацией его работы о Каренине. Эту публикацию удалось разыскать – работа Петрова была напечатана в «Литературной газете» (возможно, в сокращении) спустя два года (16 февраля 1977-го), в рубрике «Письма о нравственности», за лаконичной подписью «С. Петров. Новгород». В своей статье Сергей Петров предлагает посмотреть на «человека-машину» свежим взглядом и «реабилитировать» этот толстовский образ. Евгений Богат, которого Лесневский попросил помочь с публикацией, опубликовал суждения Петрова о толстовском персонаже вместе со своим эссе «Этот умный, честный Каренин» – в форме полемического диалога.

Что послужило толчком к сближению двух достаточно разных литераторов? Думается, у Лесневского желание сблизиться с Петровым в большей степени было связано с тем, что критик почувствовал связь поэтики его стихов и переводов со своим любимым Серебряным веком. Петрову же, несмотря на его неприятие официальной, «разрешенной» литературы, импонировало внимание со стороны «официально» востребованного критика, он почувствовал искренний интерес Лесневского к своему творческому дару и личности. В числе «общих интересов» могла быть и тема репрессий – сталинский террор как следует прошелся по жизни Петрова. Не понаслышке знал о ежовщине и Лесневский: будучи семилетним ребенком, он стал свидетелем ареста своего отца; оба его деда погибли в сталинском застенке.

Петров в письмах советуется с Лесневским, поэту важно знать мнение критика о своих стихах и переводах. Он доверяет Лесневскому и как человеку, и как профессионалу. И доверчиво рассказывает о своих успехах: его переводы напечатали; книги, в которых есть его переводы, в магазинах нарасхват; его нередко приглашают читать свои переводы…

В письмах Сергея Петрова к Станиславу Лесневскому, насколько это было возможно тогда, отразились глухое время и судьба поэта в нем. Закрывается очередная поэтическая студия Давида Дара при ленинградском заводском ДК. Вокруг царят иезуитские принципы «допуска» в печать («…очень боюсь, что опять поступят со мной, как уже делали: возьмут что похуже. Не брать вовсе нельзя: дискриминация! Так вот есть способ – не брать лучшего: и овцы сыты, и волки целы»). В литературной критике главенствует неприемлемая для Петрова, ненавистная ему необходимость «реверансов и книксенов». «Комитет о печати» обойти невозможно: единственный выход – писать в стол.

Из девяти писем Сергея Петрова, хранящихся в архиве Станислава Лесневского, здесь публикуются семь наиболее ярких. Пунктуация автора писем приведена в соответствие c привычными нормами (у Петрова запятые и точки нередко опущены). Авторская, дореволюционная орфография в первом из писем изменена на современную.

Читать...