форум

«Опохмелиться» по-итальянски, «кайфовые» напитки... Репортаж о круглом столе с участием Анны Ямпольской

Репортаж
Скриншот

Переводчики книг не боятся Google Translate. О круглом столе с участием Анны Ямпольской

Репортаж
Скриншот
Газета Metro

Алексей Варламов на Международном литературном форуме

Репортаж
Скриншот

На «Красном Октябре» соберутся все яркие имена современной литературы

Анонс
Афиша

Переводчики собрались в Москве. Литгазета о Форуме переводчиков

Репортаж
Скриншот
В «Литературной газете» опубликован репортаж Юрия Татаренко о четырехдневном Форуме переводчиков с национальных языков, в котором приняли участие преподаватели Литературного института.

Преподаватели и студенты Литинститута на Форуме переводчиков с национальных языков

Репортаж
Преподаватели и студенты Литинститута на Форуме переводчиков с национальных языков

Игорь Волгин: «Русская литература никуда не делась»

Интервью
Скриншот
В литературном приложении к «Независимой газете» – «НГ-Exlibris» опубликовано интервью с профессором Литинститута и МГУ Игорем Леонидовичем Волгиным.

Проф. И.А. Гвоздева и доц. Т.Б. Гвоздева на III Международном петербургском историческом форуме

Репортаж

«Писать, преподавать»

9 марта в 16:00 в рамках фестиваля «Самая читающая» на главной сцене павильона №84 (Дом Культуры) пройдет дискуссия «Писать, преподавать».

В школьные годы все мы учимся читать и понимать прочитанное, а можно ли научить писать книги? Насколько преподавательская работа помогает автору в литературном творчестве? Дает ли опыт преподавания особую оптику автору? О литературном образовании, учительстве и ученичестве поговорим с участниками дискуссии.

Участники:

Студенты Литинститута на международной выставке-форуме «Россия»

Репортаж
Студенты Литинститута с преподавателями О.В. Зайцевой и Ф.С. Нагимовым у входа в павильон

Страницы