Подведены итоги ежегодного конкурса экспериментальных текстов «Игры со смыслом»

четверг, 29 мая, 2025 - 05:30
Грамота

Кафедра русского языка и стилистики провела ежегодный конкурс экспериментальных текстов «Игры со смыслом» и подвела итоги.

В этом году можно было отметить увеличение количества и качества материалов, представленных на конкурс. Особенно следует сказать о работах студентов 2-го курса очного факультета: наши авторы великолепно справились с поставленной задачей - использовать в сочиненных текстах заданные словесные приемы, сохранив при этом в своих текстах самостоятельную художественную ценность. Немало прекрасных работ представили студенты 3-го и 4-го курсов, за что получили заслуженные награды.

1-е место

(58 баллов из 60)

Екатерина Ким, 2 курс, очный факультет

2-е место (53 балла)

Александра Черникова, 2 курс, очный факультет

Илья Шустров, 2 курс, очный факультет

Ульяна Сенцова, 3 курс, очный факультет

3-е место (51 балл)

Дина Карцева, 2 курс, очный факультет

Олег Вербицкий, 2 курс, очный факультет

Андрей Мусин, 4 курс, очный факультет

Кирилл Майоров, 4 курс, очный факультет

 

Тексты победителей

Екатерина Ким, 2 курс

Составьте лексико-семантическую группу со значением «Движение».

22:32 – 22:51

22:32 Время идет.

22:33 Время шагает.

22:34 Время шествует.

22:35 Время плетется позади.

22:36 Время обгоняет.

22:37 Время волочит свои длинные ноги.

22:38 Время бежит вприпрыжку, как девочка, которой мама пообещала мороженое (сначала нужно будет съесть суп).

22:39 Время марширует.

22:40 Время бесцельно бродит вокруг, осматриваясь рассеянно-тупо, как турист-дилетант.

22:41 Время летит.

22:42 Время парит над городом.

22:43 Время устало и присело отдохнуть на крышу какого-то дома.

22:44 Какая-то кошка попыталась съесть Время.

22:45 Время упорхнуло.

22:46 Время течет.

22:47 Время струится.

22:48 Время журчит, переливаясь радужными бликами и вспыхивая время от времени маленькими солнцами.

22:49 Время растекается, как сонный студент по парте.

22:50 А я все еще стою на месте и смотрю, как

22:51 Время идет.

МАЛЕНЬКИЙ БЕСТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА

(сокращенная редакция)

автострада, -ы; ж. [итал. autostrada]. Самобичевание, самоуничижение. Скоростная автострада (кратковременный эпизод самокритики).

воробей, -бья; м. Разг. Сотрудник полиции, превышающий должностные полномочия. Стреляный воробей (о полицейском, раненом при исполнении).

грузин, -а; м. Человек, таскающий тяжести.

дорожить,  -жу, -жишь; Прокладывать дорогу.

ежегодно,  нареч. Угодно для ежей. Ежегодно в лесах сокращается количество хищников: лис, волков, куниц.

жеребенок, -нка; мн. -бята, -бят; Сокр. Ребенок женского пола. Девочка была резвая, как настоящий жеребенок (т.е. соответствие поведенческой норме).

зрячий, -ая, -ее; зряч, -а, -е. Разг. Напрасный, бесполезный.

индейка, -и; мн. род. -деек, дат. -дейкам; ж. Женщина индейского происхождения. Разводить индеек (т.е. заниматься мошенничеством в отношении индеек).

кардинальный, -ая, -ое; -лен, -льна, -льно. [от лат. cardinal - кардинал]. Принадлежащий кардиналу, относящийся к кардиналу. Ватикан настроен на кардинальные изменения (из сообщения папы римского).

ленинизм, -а; м. Философское учение, провозглашающее пассивное отношение к труду. Впасть в ленинизм (о ленивом человеке).

малярия, -и; ж. [итал. malaria]. Профессиональное сообщество маляров. География элиминации малярии расширяется во всем мире (о вымирании профессии).

необходимый, -ая, -ое; -дим, -а, -о. То, что нельзя обойти. Этот забор необходим – придется лезть.

операция, -и; ж. [от лат. operatio - действие]. Процесс исполнения оперы. Операция прошла успешно (об удачной премьере).

промышленный, -ая, -ое. Поддерживающий мышей. В городе завершилось строительство новой промышленной зоны (об открытии зоомагазина).

репетиция, -и; ж. [от лат. repetitio - повторение]. Повторная подача официальной коллективной просьбы в письменной форме. Генеральная репетиция военного оркестра отменена (т.е. генерал отклонил прошение).

соревнование, -я; Взаимная ревность партнеров. Брак – это не соревнование (о доверии в совместной жизни).

турник, -а; м. Участник турнира. Спортивная площадка располагает большим количеством турников (о крупном спортивном соревновании).

утконос, -а; м. Человек, несущий утку. Сегодня посетители зоопарка смогут увидеть детенышей утконоса (акция “Приведи ребенка на работу” в Московском зоопарке).

фамильярный, Имеющий отношение к фамилии. Фамильярное обращение (т.е. обращение по фамилии).

халатный, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. Имеющий отношение к халату. Халатная работа (о производстве халатов).

циркуляция, -и; ж. [лат. circulatio]. Исполнять цирковую программу (см. операция)

чертежник, -а; м. Устар. Колдун, состоящий на службе у нечистой силы. Чертежник достал из портфеля свои принадлежности (о подготовке к магическому ритуалу).

штурман, -а; мн. штурманы, -ов и (проф.) штурмана, -ов; м. [голл. stuurman]. Человек, владеющий навыками обращения со штурмовой винтовкой. Академия штурманов. Потомственный штурман.

щуплый, -ая, -ое; щупл, щупла и щупла, щупло. Разг. Осязаемый. Щуплый ребенок (т.е. реально существующий, доступный чувственному восприятию).

эскалатор, -а; м. [англ. escalator]. Альпинист.

ютиться, -а; м. [голл. hut]. Морск. Находиться на кормовой части верхней палубы судна.

языкознание, -я; ср. отрасль оториноларингологии. Сравнительно-историческое языкознание (частный раздел эволюционной биологии).

 

Александра Черникова, 2 курс, очный факультет

Составьте собственные тексты, в которых используются а) стилистические ресурсы устаревшей лексики, б) стилистические ресурсы новой лексики (можно составить один общий текст).

Женихи

* * *

У княжны Екатерины
В новой голубой гостиной
Каждый день одна картина:
Женихов — отбою нет.

В сюртуках, мундирах, фраках,
В модных бачках, в модных шляпах
Все охотники до брака
Собираются в обед.

Здесь князья-графья всех жанров,
Городничий, шеф жандармов —
Господа любви плацдармов
Всласть кокетствуют весь день.

Обер-прокурор Синода,
Флигель-адъютант Комодов,
Сын владельца трех заводов
Целят в милую мишень.

Но увы вам, волокиты!
Ваши киверы избиты,
Долу главы клонит свита:
Ах! она не любит их!

А княжна Екатерина
В светлом платье с пелериной
Шепчет девушке невинно:
«Ну и тюбик! Вот так штрих!»

 

* * *

У клин гёрл Екатерины
В модном баре на Неглинной
Эври дэй одна картина:
Женихов — хоть стой, хоть плачь.

В Гуччи и ти-шотках с Бершки,
В поло Сан Лоран из сешки
Все любители не мешкать
Собираются на бранч.

Эсэмэмщики, тимлиды,
Микро-менеджеры с виду,
Цифровой номад Гибридов
Дуют weed и глушат спирт.

Архитекторы ви-ара,
Business partners по пиару,
Крипто-темщики на ша‌ру
Тестят свой элитный флирт.

Но увы вам, неофиты!
Ваши карты-визы биты.
Стонет новая элита:
Ах! она динамит их!

А клин гёрл Екатерина
Морщит носик прекартинно:
«Вот буффонство! Лишь павлинов
В кавалерах вижу сих».

Ульяна Сенцова, 3 курс

Составьте предложения по заданным схемам.

Странсы

                                          Н.Ш.

 

Ника — богиня победы в сражениях и состязаниях,

изображающаяся женщиной с крыльями

 и с лавровым венком

(в древнегреческой мифологии).

Толковый словарь Ефремовой

                              I.

Когда опадут мои листья с ветвей,

Ты бережно их собери в букет

И белою ниткою вместе сшей

В одежды себе, что меняют цвет,

Чтобы осенью этой пёстро гореть;

Не дрожат что, поскольку ветра нет,

Хотя ты бежишь, ты бежишь, ведь

Пёстрой осени с днями тает свет.

 

                              II.

Жёлтые листья не скажут, а мёртвые сообщат,

Что поздняя осень меркнет молчá,

Но только недавно опавшие будут вещать

О прошедшем лете… чтобы мы помнили о тепле,

Если никто больше о том не расскажет тебе.

 

                              III.

Пока поезда меж нами едут туда-сюда,

Мы обсуждаем наших созданий,

Как любопытные кактусы, глядящие из окна,

Когда мы каждый в своём городе вдоль зданий

Идём в парк, который у реки стоит;

А солнце медным диском в небе висит,

Которое походит на железный занавéс,

Ещё один поезд в твой город в депо исчез.

 

                              IV.

Кровавый крест, который у тебя на лбу

Начерчен краской, и килт рябит,

Чтобы запутать и ввести в игру.

И длинных хвост волос, что в темноте висит,

И чёрных губ ухмылка, чтоб дополнить вид.

 

                              V.

Когда ты почувствуешь, победитель,

Как я посвящаю тебе эти строки,

Которые посещают мою обитель

И которые сейчас на стене замолкли;

Как я бросаю их со злобы об стену,

Пока за ней поют чьи-то песни,

Свой мир сокрою навеки в пену,

Хотя мне нет ничего болезненней.

 

                              VI.

Запах приносит ветер с ветвей

Обрубленных деревьев, и падает свет

На нас, однако посреди весны этой всей,

Как посреди рощи, я ощущаю, как твой след

Рядом с моими ногами остаётся, где тебя нет.

 

                              VII.

Хотя город твой далеко-далеко,

Я бегу босая по шершавому асфальту,

Но он мне кажется шерстяным полотном,

Если не думать, что асфальт ноги стирает,

И от меня отшатываются везде,

Поскольку бегу ничего не видя,

А птица жутко кричит на сосне,

Когда смеркается и когда сумрак солнце похитит;

Я бегу, всё время думая о тебе.

 

                              VIII.

Снился в шёлковых сумерках запрятанный ты,

Потому что горят пыльцой за окном цветы,

Что мне кажется цветным наваждением

Среди тьмы; но сегодня этим видением

Не говоришь мне, что вскоре насовсем разрушится сон,

Когда во мне странно что-то ждёт от тебя этих слов.

 

Илья Шустров, 2 курс

 Составьте собственный текст (прозаический или поэтический), богато использующий стилистические ресурсы многозначности и омонимии.

Как объяснить ребёнку
Что такое эбола?
Почему от неё не поможет
Таблетка обезбола,
Как объяснить ему?
Как объяснить ребёнку
Страшное слово спид?
Был человек – настрадался –
Устал – и теперь он спит.
Знаешь, ребёнок, рак – это
Просто такой билет:
На небо уносит ракета -
И вот, человека нет.
Останутся только цифры:
В банке не густо – бедняк.
Родился восьмого июля.
Знак зодиака – рак.
А это? а, это тело.
Скальпель – всего лишь металл.
Что это? органы в банке.
Не надо туда смотреть.
Главврач все дверные проёмы
Медкартами заставлял,
Закрылся в своём кабинете,
Себя заставлял терпеть
Голод и жажду, безумный.
А мальчик грустил, что на свете
иногда умирают люди.
При свете больничной лампы.
Так и не выйдя в свет.
Мечтал он, что так не будет.
И думал, куда потом?
Куда отправляются люди,
Когда закрывают глаза?
И может ли быть, что в мире
произойдут чудеса?
Львы оживут, козероги,
Стрелец натянет свой лук.
Куда отправляются люди?
На залитый солнцем луг.

Составьте свой текст с языковой игрой, основанной на переносе значений слов.

 

Мальчик стоял у окна, за которым шёл дождь.

– Красиво,– подумал мальчик,– дождик течёт как слезки по щеке.

Город за стеклом был размытым, неясным, будто акварель, которую кто-то торопливо смыл.

– Ты опять смотришь в никуда?– спросил голос за спиной.

Мальчик не обернулся. Он знал, что если повернётся, то увидит только пустоту. Голос был тёплым, как его собственный старый свитер, но таким же дырявым.

– Я в никуда смотрю,– ответил он.– Я смотрю на город.

– На город? – Голос засмеялся, и смех рассыпался осколками.– Это же просто стекло.

Мальчик дотронулся пальцем до холодной поверхности. Капли дождя дрожали под его прикосновением, как испуганные зверьки.

– Нет,– прошептал он.– Это не просто стекло. Это зеркало.

Голос замолчал.

Они познакомились в парке, где осень давно съела все краски. Мальчик сидел на скамейке и сжимал в руках стакан чая, который уже остыл. Чай был горьким, как несказанные слова.

– Ты пьёшь одиночество?– спросил незнакомец.

Мальчик поднял глаза. Перед ним стоял юноша в пальто, которое было слишком большим для него, будто он украл его у кого-то другого.

– Нет,– ответил мальчик.– Я пью время.

Незнакомец сел рядом. Его пальто пахло дымом и старыми книгами.

– Время нельзя пить,– сказал он.– Оно вытекает сквозь пальцы.

Мальчик посмотрел на свои руки. Они были мокрыми от дождя.

– Тогда, может, я пью дождь.

Незнакомец рассмеялся, и его смех был похож на звук разбивающегося стекла.

– Ты странный.

– А ты – моё отражение?

Ночью город превращался в зверя. Фонари – его жёлтые глаза, тротуары – шершавая шкура. Мальчик шёл по улице, и его тень убегала вперёд, будто боялась остаться одной.

– Куда ты?– спросил голос.

Мальчик остановился.

– Я иду домой.

– Дом – это где?

– Там, где нет зеркал.

Голос закашлялся, будто подавился собственными словами.

– Тогда тебе некуда идти.

Мальчик посмотрел на небо. Луна была похожа на выеденный глаз.

– Значит, я уже дома.

Утром он проснулся от того, что кто-то стучал в окно. Но за окном никого не было – только ветер, который царапал стекло голыми ветками.

– Ты опять снился мне,– сказал мальчик пустоте.

Пустота не ответила.

Он встал, подошёл к зеркалу и увидел в нём только себя – бледного, с синяками под глазами.

– Где ты?– прошептал он.

Зеркало молчало.

Тогда мальчик поднял кулак и ударил. Стекло рассыпалось, но отражение осталось целым.

Теперь у него на ладони был шрам – тонкая белая линия, как трещина на фарфоровой чашке.

– Это твоя вина,– сказал голос.

Мальчик сжал руку в кулак.

– Нет. Это твоя.

Голос засмеялся, и смех его был похож на звук падающих листьев.

– Мы ведь одно и то же.

Мальчик закрыл глаза.

– Тогда почему ты уходишь?

Но ответа не было. Только тишина, которая звенела, как разбитое стекло.

Дина Карцева, 2 курс

Составьте свой текст с использованием стилистических ресурсов фоники.

 

За окном снег, стена здания.

Сделанное домашнее задание

Сдано.

За окном светло,

Потому что

Первая пара.

 

Вторая пара.

Младшая группа французов

Определяет род –

Это не малый труд.

За стеной англичане учат:

«Balls, cats, fruits…»

«Fruitfulness// Close bosom-friend», –

Стихи сдает

Старшая группа.

Китс.

Тяжко.

Хочется вниз…

 

Лестница. Перерыв.

Рывок – последние

Ступени.

Двор.

Ещё пара и

Можно домой.

 

На третьей –

Трагикомедия:

Картавый с

Рассказом про Рериха.

Рериху не до смеха.

Нам – потеха

 

Слышишь,

Дрожит

Мрамор

Подземных стен.

"Москва... как много в этом..."

Метрополитен.

Цитата Пушкина.

Станция «Пушкинская».

Конец стишка

Составьте свой текст с языковой игрой, основанной на переносе значений слов.

– Держите слово.

– Я держу

В ладони,

А оно трепещет.

–Держите мысли

При себе.

– Держу,

Зажавши в кулаке.

– Лицо держите.

– Я держу.

Оно сквозь пальцы утекает.

Нелепица скажи какая?

Спасибо, сам ее леплю.

А то,

Что материал не липкий –

Вина

Добавила жена,

И

Клей хмельной

Разнылся,

Всхлипнул,

Расклеился сполна.

– Держите спину.

– Я держу –

То на меня упал, катаясь

Конек

И с ним его хозяин,

Но я держу, не разъезжаюсь.

Ну, не разъехался пока.

 

И всем нормально,

Что над нами

Стоит Титан,

Прикрывшись облаками,

И держит небо?

Свод

Законов

Физических

Ему не нужен,

Ему до них, как до луны.

Так что не ной и

Сам учи.

Науку

Падающих яблок

В башку клади,

Как кирпичи,

И там держи.

– Держу.

– Держи

 

Составьте собственный прозаический или поэтический текст, широко использующий стилистические ресурсы синонимии (приемы сопоставления, противопоставления синонимов и др.).

 

Город

Укрывается.

Утешается.

Убаюкивается.

Убирается

Ночью.

 

Ночь

Обнимает.

Обхватывает.

Оборачивает.

Обласкивает

Город.

 

Люди

Идут.

Передвигаются.

Ходят.

Перемещаются.

Бегут.

Торопятся.

Спешат.

Мчатся.

По улицам.

 

Так же

Улицы –

Тянутся.

Стелются.

Разбегаются.

Встречаются.

Не встречаются.

Пересекаются.

Не пересекаются

Люди –

Так же

 

Олег Вербицкий, 2 курс

 

Составьте свой текст с использованием стилистических ресурсов фоники.

 

Я дождусь своего человека. Точно.
Прочно чувство сидит во мне,
В глубине. Я пока не пришел к той точке.
Строчки пляшут лучом на дне.

И к луне обращённый усталым взглядом,
Рядом с садом сижу во тьме.
Не в тюрьме, но пропитан любовным ядом,
Лядом брошен в чумной земле.

Как в петле, в суете, шумных лет плеяде...
Шелкопрядом сплетен мой рок?  
Срок отмерен и нити уже в наряде,
Вряд ли той, кто даёт урок.

"Проку нет дней суровых мешать потоку,
Столько будет пустых ночей..." -
Чей-то голос звучит у меня в подкорке,
Только рвусь я ещё сильней.

 

Текст с использованием как стёртых, сухих, так и общеязыковых образных метафор:

 

Вчера зима, сегодня осень,
За снегопадом листопад —
Погоды нрав порой несносен,
В секунду сменит свой наряд.

Примерит град и дождик рваный,
Потом оденется в ветра
Или, укутавшись туманом,
Таинственности до утра

Напустит ореол, и лунный
Ей лучик лентою в косу
Вплетётся. Инеем ажурным,
Рассыпав бисером, росу

Вдруг обратит, чтоб скрыть оплошность,
Да удивится: "В самый раз!"
Всю грязь, как пудрой, припорошит,
Убор наденет льдистых страз.

Вновь разыграется весною,
Ворвётся в лето озорной,
Да разругается грозою,
Когда наскучит вязкий зной,

Нахмурив облака в мгновенье,
Поплачет — всё пойдёт на лад.
Не обуздать её волненье —
Прими затейливый уклад.

 

Андрей Мусин, 4 курс

Составьте резюме/заявление от лица героя художественного произведения.

Заявление о приеме на работу (в Государственный Цирк на Цветном бульваре).

 

От: Гендальфа Серого (он же Гендальф Белый, он же Олорин, он же "Тот-Кто-Опоздал-На-Собственную-Биографию")  

Место пребывания: Средиземье, регион Эриадор, условно-бесплатная стоянка для магов (координаты уточняются посредством палантира).  

 

Вакансия: Главный фокусник/иллюзионист/ликвидатор скуки.  

  

Заявление  

 Уважаемое руководство цирка!

 Ввиду вашего вероятного интереса к персонам, обладающим уникальными компетенциями в сфере магического перформанса, имею честь ходатайствовать о рассмотрении моей кандидатуры на указанную должность.  

 

Профессиональные достоинства (мои):

Многовековой стаж осуществления магических манипуляций (с акцентом на эффектные взрывы, материализацию орлов из ниоткуда и исчезновение в дыму с последующим эффектным реэнтри).  

2. Навыки управления разнородными коллективами, включая хоббитов, гномов, эльфов и прочих субъектов, склонных к непредсказуемым тактическим решениям (см. приложение: "Братство Кольца: как провести тимбилдинг в Мории").  

3. Владение огненными спецэффектами уровня "Балрогоустойчивость" (сертификат прилагается).  

4. Умение трансформировать стандартный реквизит (посох, шляпа с широкими полями, плащ с функцией маскировки "Вы-меня-не-видели") в инструменты зрелищного шоу.  

5. Гарантированная зрелищность выступлений — от классического "Света в конце тоннеля" до эксклюзивного номера "Разговор с бабочкой, которая на самом деле является повелительницей орков".  

Дополнительные компетенции:

- Способность появляться ровно тогда, когда от меня перестают ждать (идеально для финальных аккордов программы).  

- Опыт устранения конкурентов в жанре "эпичная битва на мосту" (по запросу готов продемонстрировать).  

- Знание птичьего языка (актуально для номеров с голубями, но мои орлы требуют гонорар в золоте).  

 Рекомендации:

- Король Гондора (готов подтвердить, что я "не совсем умер").  

- Саурон (неохотно, но признает, что мои фокусы с Кольцом Всевластия "были креативны").  

 Условия трудоустройства:

- Предоставление дракона для номеров "укрощение огня" (альтернативно: договор с местным МЧС).  

- Отказ от дресс-кода "всё чёрное" — моя борода серая, но амбиции белоснежны.  

 

Заключение:

Считаю, что моя квалификация соответствует требованиям вашей организации, а также превосходит их в аспектах "непредсказуемости" и "освещения зала без лампочек". Готов приступить к обязанностям немедленно, предварительно разрушив стену между реальностью и магией (метафорически или физически — по договорённости).  

 Контакты:

- Отправить сову.  

- Крикнуть трижды "Гендальф!" в сторону востока (второй вариант работает только по чётным дням).  

 С почтением,  

«Гендальф Серый»

(Подпись заверена печатью Сарумана, потому что свою я забыл в Ривенделле).  

 P.S. Если ваша предыдущая кандидатура "исчезла" при загадочных обстоятельствах — я не виноват. Но готов вернуть её... за дополнительный отпуск в Валиноре.

 

Кирилл Майоров, 4 курс

Составьте резюме/заявление от лица героя художественного произведения.

Эллочка Людоедка 

 

Дата рождения: недавно. 

Место рождения: Москва. 

Желаемая должность: знаменитость.

График работы: не учите меня жить.

 

О себе: знаменито, крррасота. Парниша, не хамите, я жуть знаменита. Я: "поедем на извозчике", "поедем на таксо" — крррасота. Хо-хо! Не шучу. У вас спина белая. Шучу. Я: красотуля, знаменитуля, извозуля, таксуля... Ого! Знаменито. Не хамите. Не учите меня жить. Жуть, мрак. Я поеду на таксо.

Минздрав предупреждает: это плохо, и так делать не нужно!!