Подведены итоги ежегодного конкурса экспериментальных текстов «Игры со смыслом»

Кафедра русского языка и стилистики провела ежегодный конкурс экспериментальных текстов «Игры со смыслом» и подвела итоги.
В этом году можно было отметить увеличение количества и качества материалов, представленных на конкурс. Особенно следует сказать о работах студентов 2-го курса очного факультета: наши авторы великолепно справились с поставленной задачей - использовать в сочиненных текстах заданные словесные приемы, сохранив при этом в своих текстах самостоятельную художественную ценность. Немало прекрасных работ представили студенты 3-го и 4-го курсов, за что получили заслуженные награды.
1-е место
(58 баллов из 60)
Екатерина Ким, 2 курс, очный факультет
2-е место (53 балла)
Александра Черникова, 2 курс, очный факультет
Илья Шустров, 2 курс, очный факультет
Ульяна Сенцова, 3 курс, очный факультет
3-е место (51 балл)
Дина Карцева, 2 курс, очный факультет
Олег Вербицкий, 2 курс, очный факультет
Андрей Мусин, 4 курс, очный факультет
Кирилл Майоров, 4 курс, очный факультет
Тексты победителей
Екатерина Ким, 2 курс
Составьте лексико-семантическую группу со значением «Движение».
22:32 – 22:51
22:32 Время идет.
22:33 Время шагает.
22:34 Время шествует.
22:35 Время плетется позади.
22:36 Время обгоняет.
22:37 Время волочит свои длинные ноги.
22:38 Время бежит вприпрыжку, как девочка, которой мама пообещала мороженое (сначала нужно будет съесть суп).
22:39 Время марширует.
22:40 Время бесцельно бродит вокруг, осматриваясь рассеянно-тупо, как турист-дилетант.
22:41 Время летит.
22:42 Время парит над городом.
22:43 Время устало и присело отдохнуть на крышу какого-то дома.
22:44 Какая-то кошка попыталась съесть Время.
22:45 Время упорхнуло.
22:46 Время течет.
22:47 Время струится.
22:48 Время журчит, переливаясь радужными бликами и вспыхивая время от времени маленькими солнцами.
22:49 Время растекается, как сонный студент по парте.
22:50 А я все еще стою на месте и смотрю, как
22:51 Время идет.
МАЛЕНЬКИЙ БЕСТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА
(сокращенная редакция)
автострада, -ы; ж. [итал. autostrada]. Самобичевание, самоуничижение. Скоростная автострада (кратковременный эпизод самокритики).
воробей, -бья; м. Разг. Сотрудник полиции, превышающий должностные полномочия. Стреляный воробей (о полицейском, раненом при исполнении).
грузин, -а; м. Человек, таскающий тяжести.
дорожить, -жу, -жишь; Прокладывать дорогу.
ежегодно, нареч. Угодно для ежей. Ежегодно в лесах сокращается количество хищников: лис, волков, куниц.
жеребенок, -нка; мн. -бята, -бят; Сокр. Ребенок женского пола. Девочка была резвая, как настоящий жеребенок (т.е. соответствие поведенческой норме).
зрячий, -ая, -ее; зряч, -а, -е. Разг. Напрасный, бесполезный.
индейка, -и; мн. род. -деек, дат. -дейкам; ж. Женщина индейского происхождения. Разводить индеек (т.е. заниматься мошенничеством в отношении индеек).
кардинальный, -ая, -ое; -лен, -льна, -льно. [от лат. cardinal - кардинал]. Принадлежащий кардиналу, относящийся к кардиналу. Ватикан настроен на кардинальные изменения (из сообщения папы римского).
ленинизм, -а; м. Философское учение, провозглашающее пассивное отношение к труду. Впасть в ленинизм (о ленивом человеке).
малярия, -и; ж. [итал. malaria]. Профессиональное сообщество маляров. География элиминации малярии расширяется во всем мире (о вымирании профессии).
необходимый, -ая, -ое; -дим, -а, -о. То, что нельзя обойти. Этот забор необходим – придется лезть.
операция, -и; ж. [от лат. operatio - действие]. Процесс исполнения оперы. Операция прошла успешно (об удачной премьере).
промышленный, -ая, -ое. Поддерживающий мышей. В городе завершилось строительство новой промышленной зоны (об открытии зоомагазина).
репетиция, -и; ж. [от лат. repetitio - повторение]. Повторная подача официальной коллективной просьбы в письменной форме. Генеральная репетиция военного оркестра отменена (т.е. генерал отклонил прошение).
соревнование, -я; Взаимная ревность партнеров. Брак – это не соревнование (о доверии в совместной жизни).
турник, -а; м. Участник турнира. Спортивная площадка располагает большим количеством турников (о крупном спортивном соревновании).
утконос, -а; м. Человек, несущий утку. Сегодня посетители зоопарка смогут увидеть детенышей утконоса (акция “Приведи ребенка на работу” в Московском зоопарке).
фамильярный, Имеющий отношение к фамилии. Фамильярное обращение (т.е. обращение по фамилии).
халатный, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. Имеющий отношение к халату. Халатная работа (о производстве халатов).
циркуляция, -и; ж. [лат. circulatio]. Исполнять цирковую программу (см. операция)
чертежник, -а; м. Устар. Колдун, состоящий на службе у нечистой силы. Чертежник достал из портфеля свои принадлежности (о подготовке к магическому ритуалу).
штурман, -а; мн. штурманы, -ов и (проф.) штурмана, -ов; м. [голл. stuurman]. Человек, владеющий навыками обращения со штурмовой винтовкой. Академия штурманов. Потомственный штурман.
щуплый, -ая, -ое; щупл, щупла и щупла, щупло. Разг. Осязаемый. Щуплый ребенок (т.е. реально существующий, доступный чувственному восприятию).
эскалатор, -а; м. [англ. escalator]. Альпинист.
ютиться, -а; м. [голл. hut]. Морск. Находиться на кормовой части верхней палубы судна.
языкознание, -я; ср. отрасль оториноларингологии. Сравнительно-историческое языкознание (частный раздел эволюционной биологии).
Александра Черникова, 2 курс, очный факультет
Составьте собственные тексты, в которых используются а) стилистические ресурсы устаревшей лексики, б) стилистические ресурсы новой лексики (можно составить один общий текст).
Женихи
* * *
У княжны Екатерины
В новой голубой гостиной
Каждый день одна картина:
Женихов — отбою нет.
В сюртуках, мундирах, фраках,
В модных бачках, в модных шляпах
Все охотники до брака
Собираются в обед.
Здесь князья-графья всех жанров,
Городничий, шеф жандармов —
Господа любви плацдармов
Всласть кокетствуют весь день.
Обер-прокурор Синода,
Флигель-адъютант Комодов,
Сын владельца трех заводов
Целят в милую мишень.
Но увы вам, волокиты!
Ваши киверы избиты,
Долу главы клонит свита:
Ах! она не любит их!
А княжна Екатерина
В светлом платье с пелериной
Шепчет девушке невинно:
«Ну и тюбик! Вот так штрих!»
* * *
У клин гёрл Екатерины
В модном баре на Неглинной
Эври дэй одна картина:
Женихов — хоть стой, хоть плачь.
В Гуччи и ти-шотках с Бершки,
В поло Сан Лоран из сешки
Все любители не мешкать
Собираются на бранч.
Эсэмэмщики, тимлиды,
Микро-менеджеры с виду,
Цифровой номад Гибридов
Дуют weed и глушат спирт.
Архитекторы ви-ара,
Business partners по пиару,
Крипто-темщики на шару
Тестят свой элитный флирт.
Но увы вам, неофиты!
Ваши карты-визы биты.
Стонет новая элита:
Ах! она динамит их!
А клин гёрл Екатерина
Морщит носик прекартинно:
«Вот буффонство! Лишь павлинов
В кавалерах вижу сих».
Ульяна Сенцова, 3 курс
Составьте предложения по заданным схемам.
Странсы
Н.Ш.
Ника — богиня победы в сражениях и состязаниях,
изображающаяся женщиной с крыльями
и с лавровым венком
(в древнегреческой мифологии).
Толковый словарь Ефремовой
I.
Когда опадут мои листья с ветвей,
Ты бережно их собери в букет
И белою ниткою вместе сшей
В одежды себе, что меняют цвет,
Чтобы осенью этой пёстро гореть;
Не дрожат что, поскольку ветра нет,
Хотя ты бежишь, ты бежишь, ведь
Пёстрой осени с днями тает свет.
II.
Жёлтые листья не скажут, а мёртвые сообщат,
Что поздняя осень меркнет молчá,
Но только недавно опавшие будут вещать
О прошедшем лете… чтобы мы помнили о тепле,
Если никто больше о том не расскажет тебе.
III.
Пока поезда меж нами едут туда-сюда,
Мы обсуждаем наших созданий,
Как любопытные кактусы, глядящие из окна,
Когда мы каждый в своём городе вдоль зданий
Идём в парк, который у реки стоит;
А солнце медным диском в небе висит,
Которое походит на железный занавéс,
Ещё один поезд в твой город в депо исчез.
IV.
Кровавый крест, который у тебя на лбу
Начерчен краской, и килт рябит,
Чтобы запутать и ввести в игру.
И длинных хвост волос, что в темноте висит,
И чёрных губ ухмылка, чтоб дополнить вид.
V.
Когда ты почувствуешь, победитель,
Как я посвящаю тебе эти строки,
Которые посещают мою обитель
И которые сейчас на стене замолкли;
Как я бросаю их со злобы об стену,
Пока за ней поют чьи-то песни,
Свой мир сокрою навеки в пену,
Хотя мне нет ничего болезненней.
VI.
Запах приносит ветер с ветвей
Обрубленных деревьев, и падает свет
На нас, однако посреди весны этой всей,
Как посреди рощи, я ощущаю, как твой след
Рядом с моими ногами остаётся, где тебя нет.
VII.
Хотя город твой далеко-далеко,
Я бегу босая по шершавому асфальту,
Но он мне кажется шерстяным полотном,
Если не думать, что асфальт ноги стирает,
И от меня отшатываются везде,
Поскольку бегу ничего не видя,
А птица жутко кричит на сосне,
Когда смеркается и когда сумрак солнце похитит;
Я бегу, всё время думая о тебе.
VIII.
Снился в шёлковых сумерках запрятанный ты,
Потому что горят пыльцой за окном цветы,
Что мне кажется цветным наваждением
Среди тьмы; но сегодня этим видением
Не говоришь мне, что вскоре насовсем разрушится сон,
Когда во мне странно что-то ждёт от тебя этих слов.
Илья Шустров, 2 курс
Составьте собственный текст (прозаический или поэтический), богато использующий стилистические ресурсы многозначности и омонимии.
Как объяснить ребёнку
Что такое эбола?
Почему от неё не поможет
Таблетка обезбола,
Как объяснить ему?
Как объяснить ребёнку
Страшное слово спид?
Был человек – настрадался –
Устал – и теперь он спит.
Знаешь, ребёнок, рак – это
Просто такой билет:
На небо уносит ракета -
И вот, человека нет.
Останутся только цифры:
В банке не густо – бедняк.
Родился восьмого июля.
Знак зодиака – рак.
А это? а, это тело.
Скальпель – всего лишь металл.
Что это? органы в банке.
Не надо туда смотреть.
Главврач все дверные проёмы
Медкартами заставлял,
Закрылся в своём кабинете,
Себя заставлял терпеть
Голод и жажду, безумный.
А мальчик грустил, что на свете
иногда умирают люди.
При свете больничной лампы.
Так и не выйдя в свет.
Мечтал он, что так не будет.
И думал, куда потом?
Куда отправляются люди,
Когда закрывают глаза?
И может ли быть, что в мире
произойдут чудеса?
Львы оживут, козероги,
Стрелец натянет свой лук.
Куда отправляются люди?
На залитый солнцем луг.
Составьте свой текст с языковой игрой, основанной на переносе значений слов.
Мальчик стоял у окна, за которым шёл дождь.
– Красиво,– подумал мальчик,– дождик течёт как слезки по щеке.
Город за стеклом был размытым, неясным, будто акварель, которую кто-то торопливо смыл.
– Ты опять смотришь в никуда?– спросил голос за спиной.
Мальчик не обернулся. Он знал, что если повернётся, то увидит только пустоту. Голос был тёплым, как его собственный старый свитер, но таким же дырявым.
– Я в никуда смотрю,– ответил он.– Я смотрю на город.
– На город? – Голос засмеялся, и смех рассыпался осколками.– Это же просто стекло.
Мальчик дотронулся пальцем до холодной поверхности. Капли дождя дрожали под его прикосновением, как испуганные зверьки.
– Нет,– прошептал он.– Это не просто стекло. Это зеркало.
Голос замолчал.
Они познакомились в парке, где осень давно съела все краски. Мальчик сидел на скамейке и сжимал в руках стакан чая, который уже остыл. Чай был горьким, как несказанные слова.
– Ты пьёшь одиночество?– спросил незнакомец.
Мальчик поднял глаза. Перед ним стоял юноша в пальто, которое было слишком большим для него, будто он украл его у кого-то другого.
– Нет,– ответил мальчик.– Я пью время.
Незнакомец сел рядом. Его пальто пахло дымом и старыми книгами.
– Время нельзя пить,– сказал он.– Оно вытекает сквозь пальцы.
Мальчик посмотрел на свои руки. Они были мокрыми от дождя.
– Тогда, может, я пью дождь.
Незнакомец рассмеялся, и его смех был похож на звук разбивающегося стекла.
– Ты странный.
– А ты – моё отражение?
Ночью город превращался в зверя. Фонари – его жёлтые глаза, тротуары – шершавая шкура. Мальчик шёл по улице, и его тень убегала вперёд, будто боялась остаться одной.
– Куда ты?– спросил голос.
Мальчик остановился.
– Я иду домой.
– Дом – это где?
– Там, где нет зеркал.
Голос закашлялся, будто подавился собственными словами.
– Тогда тебе некуда идти.
Мальчик посмотрел на небо. Луна была похожа на выеденный глаз.
– Значит, я уже дома.
Утром он проснулся от того, что кто-то стучал в окно. Но за окном никого не было – только ветер, который царапал стекло голыми ветками.
– Ты опять снился мне,– сказал мальчик пустоте.
Пустота не ответила.
Он встал, подошёл к зеркалу и увидел в нём только себя – бледного, с синяками под глазами.
– Где ты?– прошептал он.
Зеркало молчало.
Тогда мальчик поднял кулак и ударил. Стекло рассыпалось, но отражение осталось целым.
Теперь у него на ладони был шрам – тонкая белая линия, как трещина на фарфоровой чашке.
– Это твоя вина,– сказал голос.
Мальчик сжал руку в кулак.
– Нет. Это твоя.
Голос засмеялся, и смех его был похож на звук падающих листьев.
– Мы ведь одно и то же.
Мальчик закрыл глаза.
– Тогда почему ты уходишь?
Но ответа не было. Только тишина, которая звенела, как разбитое стекло.
Дина Карцева, 2 курс
Составьте свой текст с использованием стилистических ресурсов фоники.
За окном снег, стена здания.
Сделанное домашнее задание
Сдано.
За окном светло,
Потому что
Первая пара.
Вторая пара.
Младшая группа французов
Определяет род –
Это не малый труд.
За стеной англичане учат:
«Balls, cats, fruits…»
«Fruitfulness// Close bosom-friend», –
Стихи сдает
Старшая группа.
Китс.
Тяжко.
Хочется вниз…
Лестница. Перерыв.
Рывок – последние
Ступени.
Двор.
Ещё пара и
Можно домой.
На третьей –
Трагикомедия:
Картавый с
Рассказом про Рериха.
Рериху не до смеха.
Нам – потеха
Слышишь,
Дрожит
Мрамор
Подземных стен.
"Москва... как много в этом..."
Метрополитен.
Цитата Пушкина.
Станция «Пушкинская».
Конец стишка
Составьте свой текст с языковой игрой, основанной на переносе значений слов.
– Держите слово.
– Я держу
В ладони,
А оно трепещет.
–Держите мысли
При себе.
– Держу,
Зажавши в кулаке.
– Лицо держите.
– Я держу.
Оно сквозь пальцы утекает.
Нелепица скажи какая?
Спасибо, сам ее леплю.
А то,
Что материал не липкий –
Вина
Добавила жена,
И
Клей хмельной
Разнылся,
Всхлипнул,
Расклеился сполна.
– Держите спину.
– Я держу –
То на меня упал, катаясь
Конек
И с ним его хозяин,
Но я держу, не разъезжаюсь.
Ну, не разъехался пока.
И всем нормально,
Что над нами
Стоит Титан,
Прикрывшись облаками,
И держит небо?
Свод
Законов
Физических
Ему не нужен,
Ему до них, как до луны.
Так что не ной и
Сам учи.
Науку
Падающих яблок
В башку клади,
Как кирпичи,
И там держи.
– Держу.
– Держи
Составьте собственный прозаический или поэтический текст, широко использующий стилистические ресурсы синонимии (приемы сопоставления, противопоставления синонимов и др.).
Город
Укрывается.
Утешается.
Убаюкивается.
Убирается
Ночью.
Ночь
Обнимает.
Обхватывает.
Оборачивает.
Обласкивает
Город.
Люди
Идут.
Передвигаются.
Ходят.
Перемещаются.
Бегут.
Торопятся.
Спешат.
Мчатся.
По улицам.
Так же
Улицы –
Тянутся.
Стелются.
Разбегаются.
Встречаются.
Не встречаются.
Пересекаются.
Не пересекаются
Люди –
Так же
Олег Вербицкий, 2 курс
Составьте свой текст с использованием стилистических ресурсов фоники.
Я дождусь своего человека. Точно.
Прочно чувство сидит во мне,
В глубине. Я пока не пришел к той точке.
Строчки пляшут лучом на дне.
И к луне обращённый усталым взглядом,
Рядом с садом сижу во тьме.
Не в тюрьме, но пропитан любовным ядом,
Лядом брошен в чумной земле.
Как в петле, в суете, шумных лет плеяде...
Шелкопрядом сплетен мой рок?
Срок отмерен и нити уже в наряде,
Вряд ли той, кто даёт урок.
"Проку нет дней суровых мешать потоку,
Столько будет пустых ночей..." -
Чей-то голос звучит у меня в подкорке,
Только рвусь я ещё сильней.
Текст с использованием как стёртых, сухих, так и общеязыковых образных метафор:
Вчера зима, сегодня осень,
За снегопадом листопад —
Погоды нрав порой несносен,
В секунду сменит свой наряд.
Примерит град и дождик рваный,
Потом оденется в ветра
Или, укутавшись туманом,
Таинственности до утра
Напустит ореол, и лунный
Ей лучик лентою в косу
Вплетётся. Инеем ажурным,
Рассыпав бисером, росу
Вдруг обратит, чтоб скрыть оплошность,
Да удивится: "В самый раз!"
Всю грязь, как пудрой, припорошит,
Убор наденет льдистых страз.
Вновь разыграется весною,
Ворвётся в лето озорной,
Да разругается грозою,
Когда наскучит вязкий зной,
Нахмурив облака в мгновенье,
Поплачет — всё пойдёт на лад.
Не обуздать её волненье —
Прими затейливый уклад.
Андрей Мусин, 4 курс
Составьте резюме/заявление от лица героя художественного произведения.
Заявление о приеме на работу (в Государственный Цирк на Цветном бульваре).
От: Гендальфа Серого (он же Гендальф Белый, он же Олорин, он же "Тот-Кто-Опоздал-На-Собственную-Биографию")
Место пребывания: Средиземье, регион Эриадор, условно-бесплатная стоянка для магов (координаты уточняются посредством палантира).
Вакансия: Главный фокусник/иллюзионист/ликвидатор скуки.
Заявление
Уважаемое руководство цирка!
Ввиду вашего вероятного интереса к персонам, обладающим уникальными компетенциями в сфере магического перформанса, имею честь ходатайствовать о рассмотрении моей кандидатуры на указанную должность.
Профессиональные достоинства (мои):
Многовековой стаж осуществления магических манипуляций (с акцентом на эффектные взрывы, материализацию орлов из ниоткуда и исчезновение в дыму с последующим эффектным реэнтри).
2. Навыки управления разнородными коллективами, включая хоббитов, гномов, эльфов и прочих субъектов, склонных к непредсказуемым тактическим решениям (см. приложение: "Братство Кольца: как провести тимбилдинг в Мории").
3. Владение огненными спецэффектами уровня "Балрогоустойчивость" (сертификат прилагается).
4. Умение трансформировать стандартный реквизит (посох, шляпа с широкими полями, плащ с функцией маскировки "Вы-меня-не-видели") в инструменты зрелищного шоу.
5. Гарантированная зрелищность выступлений — от классического "Света в конце тоннеля" до эксклюзивного номера "Разговор с бабочкой, которая на самом деле является повелительницей орков".
Дополнительные компетенции:
- Способность появляться ровно тогда, когда от меня перестают ждать (идеально для финальных аккордов программы).
- Опыт устранения конкурентов в жанре "эпичная битва на мосту" (по запросу готов продемонстрировать).
- Знание птичьего языка (актуально для номеров с голубями, но мои орлы требуют гонорар в золоте).
Рекомендации:
- Король Гондора (готов подтвердить, что я "не совсем умер").
- Саурон (неохотно, но признает, что мои фокусы с Кольцом Всевластия "были креативны").
Условия трудоустройства:
- Предоставление дракона для номеров "укрощение огня" (альтернативно: договор с местным МЧС).
- Отказ от дресс-кода "всё чёрное" — моя борода серая, но амбиции белоснежны.
Заключение:
Считаю, что моя квалификация соответствует требованиям вашей организации, а также превосходит их в аспектах "непредсказуемости" и "освещения зала без лампочек". Готов приступить к обязанностям немедленно, предварительно разрушив стену между реальностью и магией (метафорически или физически — по договорённости).
Контакты:
- Отправить сову.
- Крикнуть трижды "Гендальф!" в сторону востока (второй вариант работает только по чётным дням).
С почтением,
«Гендальф Серый»
(Подпись заверена печатью Сарумана, потому что свою я забыл в Ривенделле).
P.S. Если ваша предыдущая кандидатура "исчезла" при загадочных обстоятельствах — я не виноват. Но готов вернуть её... за дополнительный отпуск в Валиноре.
Кирилл Майоров, 4 курс
Составьте резюме/заявление от лица героя художественного произведения.
Эллочка Людоедка
Дата рождения: недавно.
Место рождения: Москва.
Желаемая должность: знаменитость.
График работы: не учите меня жить.
О себе: знаменито, крррасота. Парниша, не хамите, я жуть знаменита. Я: "поедем на извозчике", "поедем на таксо" — крррасота. Хо-хо! Не шучу. У вас спина белая. Шучу. Я: красотуля, знаменитуля, извозуля, таксуля... Ого! Знаменито. Не хамите. Не учите меня жить. Жуть, мрак. Я поеду на таксо.
Минздрав предупреждает: это плохо, и так делать не нужно!!











