итальянский язык

Итальянская группа Литинститута на «Алисовских чтениях»

Репортаж
Участники конференции

Студентка Литинститута взяла интервью у вице-президента Итальянского общества теории и анализа музыки Марины Меццина

Студенческий пресс-центр
Светлана Бондаренко

Ямпольская А.В. Опыт перевода романа Элены Ферранте «Лживая взрослая жизнь»

27 декабря 2020 перед членами Территориальной профсоюзной организации работников народного образования и науки САО города Москвы, которые изучают итальянский язык, с рассказом о своей работе над переводом романа Элены Ферранте «Лживая взрослая жизнь» выступила переводчик, доцент кафедры художественного перевода Анна Владиславовна Ямпольская.

По теме:

Доцент А.В. Ямпольская на конференции «Изображение и слово: граффити, иллюстрации, комиксы»

Репортаж
А.В. Ямпольская читает доклад

«Поп» Александра Сегеня вышел на итальянском

Из книг

Встреча с Ольгой Ткаченко в «Русском центре» при Пизанском университете

Репортаж

Карло Леви в контексте Матеры. Матера - культурная столица Европы

16 мая с 15.00 до 18.00 в книжном клубе Библиотека иностранной литературы пройдет конференция "2019. Матера - культурная столица Европы. Карло Леви в контексте Матеры".

В рамках Недели культуры Италии в «Иностранке», организованной Библиотекой иностранной литературы при сотрудничестве с Посольством Италии в Москве, Генеральным консульством Италии, ПРИЯ и Итальянским Институтом культуры в Москве. Среди мероприятий в программе: фестиваль итальянской поэзии, кинопоказы, лекции на различные темы.

В конференции участвуют:

Золотая медаль Общества имени Данте Алигьери вручена Анне Ямпольской

Репортаж

Страницы