якутский язык

Прозрачный переводчик. Встреча с Аитой Шапошниковой

24 марта 2025 в актовом зале Литературного института состоялась тринадцатая из серии встреч «Прозрачный переводчик», в рамках которой известные профессионалы делятся со студентами опытом и показывают, как они работают над текстами. На этот раз перед студентами выступила переводчица с якутского Аита Ефимовна Шапошникова.

Ведущий: Святослав Игоревич Городецкий, заведующий кафедрой художественного перевода.

Оператор: Вячеслав Гончаров

Прозрачный переводчик. Встреча с Аитой Шапошниковой

24 марта 2025 в 17:10 в Литературном институте состоится десятая встреча серии «Прозрачный переводчик», в рамках которой известные профессионалы поделятся со студентами опытом и покажут, как они работают над текстами. На этот раз перед студентами выступит переводчица с якутского Аита Ефимовна Шапошникова.

Литинститут набирает якутскую переводческую группу. Интервью с Аитой Шапошниковой

Интервью
Текст интервью

«Литинститут снова набирает якутскую группу». Аита Шапошникова и Анжелика Эверстова в передаче «Эйгэ»

06 января 2024 гостями образовательной программы «Эйгэ» на главном национальном телеканале Якутии НВК «Саха» были руководитель семинара художественного перевода Аита Ефимовна Шапошникова и студентка ее семинара Анжелика Эверстова. Они рассказали о том, как организовано поступление и обучение в Литературном институте.

Шапошникова А.Е. Традиции Литературного института

3 ноября 2020 в рамках «Ночь искусств в музее» в паблике Государственного литературного музей имени П.А. Ойунского состоялась лекция доцента кафедры художественного перевода Аиты Шапошниковой. Аита Ефимовна поведала о многолетних традициях Литературного института имени А.М.Горького, правилах поступления абитуриентов и о группе будущих переводчиков, осваивающих мастерство художественного перевода под ее началом.

Подробнее...