Якутский семинар почтил память писателя Александра Лаврика

23 апреля 2025 исполнилось 110 лет со дня рождения якутского писателя Александра Лаврика. 26 апреля в «Тульском государственном музее оружия» состоялась творческая встреча «Александр Лаврик: первый в писательском союзе туляков. К 110-летию со дня рождения», в которой приняли участие студенты якутской переводческой группы Литинститута и руководитель семинара Аита Ефимовна Шапошникова.
Вот что об этом пишет сама Аита Ефимовна:
Нужно желания произносить вслух, чтобы они исполнились! Осенью, когда у меня начался новый цикл работы в Литературном институте имени А.М.Горького, я студентам сказала: "Мы с вами за пять лет непременно посетим самые важные, святые для литературной истории места: Ясную Поляну, Шахматово, Мелихово и другие приятные уголки, где жили и творили великие писатели..."
И так вышло, что уже в феврале мне позвонили из Постпредства Якутии и порадовали вестью, что землячества Тульской области и Республики Саха при содействии Правительства г. Москвы в апреле планируют в городе герое Туле совместное мероприятие - 110-летие со дня рождения основателя Тульской писательской организации, поэта и переводчика Александра Лаврика.
Я знала, что А.Г. Лаврик всю молодость, целых 20 лет жил в Якутии (1937 по 1957 гг.) и перевёл на русский язык множество стихов якутских поэтов, начиная от Платона Ойунского, Кюннюка Урастырова и Элляя, завершая Иваном Гоголевым, Леонидом Поповым и Моисеем Ефимовым. Потому с удовольствием согласилась. Мне предстояло осветить его переводческую деятельность.
О нем сейчас мало кто помнит. Но я обратилась в Национальную библиотеку РС(Я) с просьбой найти материалы о нем. Наши библиографы составили и прислали научную библиографию по творчеству А. Лаврика. Уложились аж в целых 28 страниц!
Жил он, оказывается, в юкагирском селе Нелемное Нижнеколымского района, поселке Аллах Юнь Усть-Майского района, которые были в ведении знаменитого "Дальстроя", пока не перебрался в Якутск и не стал журналистом.
Лаврик был очень работоспособным человеком, составил и отредактировал немало книг, перевёл стихи практически всех поэтов, которые писали на якутском, а те и его самого так же активно переводили на якутский язык и публиковали во всех местных органах печати.
Самые лучшие, крупные его переводы известны всем. Это "Сказ о великой Москве" Сергея Зверева Кыыл Уола, поэма Сергея Васильева - Борогонского "Семь журавлей" и поэма Леонида Попова "Жизнь, ставшая песней". И первый из них - настоящий шедевр, написанный сказителем под впечатлением празднования Победы в 1945 году, в 1947 году получил превосходное стихотворное воплощение Александра Лаврика на русском языке .
Как многие якутяне, А. Лаврик был участником войны СССР с империалистической Японией, работал в Радиокомитете, газете "Социалистическая Якутия", альманах "Полярная звезда". В Якутске сразу после войны он создал семью, у него родились три прелестные дочки Света, Ира и Алёна.
В 1957 году по рекомендации Союза писателей Якутии он поступил на Высшие литературные курсы при Литературном институте, а семью временно перевез в г. Тамбов. А получив диплом, был распределен Союзом писателей СССР в г. Тула с миссией создать там областную писательскую организацию.
С задачей он справился. У местных авторов стали активно выходить книги, он смог добыть для них немало квартир в хороших новостройках, вел литературные кружки, устраивал обсуждения, успевал писать свои книги и быстро полюбился тулякам.
Перед поездкой в Тулу в Москве я познакомилась с одной из его дочерей - Светланой. Она прислала мне дополнительные материалы и любезно держала меня в курсе всех тонкостей предстоящего мероприятия.
И вот вчера оно состоялось. В зале было много тульских писателей, деятелей культуры. Мои студентки прочитали отрывки перевода А. Лаврика знаменитой поэмы "Сказание о великой Москве", написанное Сергеем Зверевым в честь Великой Победы в 1945 г. Я поведала о том, как поэт жил и творил в Якутии, а также передала областной библиотечной сети научную библиографию А. Г. Лаврика, подготовленную Национальной библиотекой Якутии.
А после перерыва в Туле устроили нам сюрприз - сказали, что едем на экскурсию в Яснополянское имение Л.Н. Толстого.
Несмотря на холодный, ветренный день, поездка оказалась очень радостной! В усадьбе цвели черемухи, вишни, веселили глаз тюльпаны и полевые цветы, парк и аллеи благоухали молодой листвой, готовились к цветению яблони и кусты сирени...
В скромном, но уютном доме Льва Николаевича царил покой и порядок, наведенный самой Софьей Андреевной. А со стен на непрошеных гостей смотрели портреты членов семьи великого писателя и его самого, созданные кистью Николая Ге, Ивана Крамского, Валентина Серова и других мастеров.