Мастер-класс
Самые скандальные книги в истории
Есть книги, которые вызывают не просто интерес у читателя, но становятся настоящим предметом для скандала, о котором автор и не подозревал. Как это происходит и почему книги, словно живые люди, начинают скандалить? Задание нашего Мастер-класса: какую из скандальных книг вы бы посоветовали прочесть друзьям и почему?
Образ России в английской поэзии 14 – 16 вв.
Для школьников и студентов в Литературном институте имени А.М. Горького проведут специальный мастер-класс по чтению и интерпретации английской поэзии конца Средневековья и эпохи Возрождения. Обучение будет проходить на материале, так или иначе связанном с образом России в сознании английских поэтов XIV–XVI веков.
Пишем рецензию вместе!
Рецензия или отзыв на художественное произведение – особый жанр литературы и журналистики, его осваивают на вузовской скамье. Однако и тот, кто пока не является профессионалом, часто встречается с необходимостью письменно высказаться о книге, кинофильме, телесериале, спектакле. Как выполнить эту задачу? Как написать краткий текст ясно и выразительно? Давайте попробуем сделать это вместе во время мастер-класса.
Ведущая мастер-класса: Жданова (Зоркая) Мария Владимировна – профессор кафедры художественного перевода.
Сеанс одновременного перевода
Чтобы узнать, умеете ли вы играть на скрипке, нужно попробовать – и то же самое относится к художественному переводу. Все желающие смогут почувствовать себя профессиональными переводчиками, поработав над художественным текстом, и обсудить плоды своих усилий с опытным редактором. Для этого понадобится лишь небольшое знание английского, но словари с собой приносить не надо – мы вместе вспомним нужные слова.
Литературный этюд как проба пера
В рамках проекта "Университетские субботы в Литературном институте" известный писатель, автор бестселлеров "Поп" и "Тамерлан", автор книг в серии "Жизнь замечательных людей", член жюри множества литературных премий Александр Сегень проведет для молодых писателей мастер-класс.
Как написать рецензию на литературное произведение (кинофильм, спектакль)
Рецензия, отзыв, разбор, оценка, отклик, фидбэк – в мире современных коммуникаций человек постоянно сталкивается с необходимостью письменно выразить собственную точку зрения и/или ознакомиться с мнениями других о художественном произведении, будь то книга или фильм, спектакль или сериал. Можно ли научиться писать рецензии ясно, интересно и убедительно? Предлагаем вам вместе найти ответ на этот вопрос во время мастер-класса в Литературном институте.
Об этимологических дублетах в языке
В рамках проекта для школьников и студентов «Университетские субботы в Литинституте» состоится мастер-класс по языкознанию.
Как читать стихи
Многие «не понимают» стихов. Как правило, это связано с тем, что стихи читают как «статью в газете», т.е обращают внимание только на значение слов, так называемый «смысл» и не учитывают того, что во многом «содержание стихотворения» кроется в музыке стиха. В музыкальном строе стихотворения многие слова меняют свои привычные значения. В этом и кроется магия и тайна стихотворения.
На примере стихотворений Тютчева, Блока и Георгия Иванова показывается, как живут слова в стихах.
Я хорошо плаваю – I am a good swimmer. Лексико-грамматические особенности перевода
Английский язык отличается четкой структурой. Главное - порядок слов, организация фразы. Слово «самостоятельно», оно может без изменений переходить в другую часть речи: We can bus there.
Для русского языка характерна согласованность, изменения происходят внутри слова (приставки, окончания). Типичны негативные конструкции и безличные обороты, чуждые английскому языку (мне думается – I think).
У нас разное видение времени и пространства.
Литература + Живопись = Экфрасис!
«Любите живопись, поэты!» - строки Николая Заболоцкого сводят воедино виды живопись и поэзию. Портрет кисти Рокотова вызывает глубокое размышление и целую гамму впечатлений Николая Заболоцкого, которые складываются в яркое и запоминающееся лирическое произведение. В художественном произведении живописный образ обретает речь. «Ничего, что мы чужие, вы рисуйте. Я потом, что непонятно, объясню», как сформулировал задачу поэта Б.Окуджава. Такая встреча разных искусств характеризует жанр экфрасиса, известного с античных времён.