художественный перевод

Вышло учебное пособие В.С. Модестова по литературному переводу

Из книг
Облока

Встреча с преподавателем JNU Сону Саини

Репортаж
С ректором

Доцент А.В. Ямпольская выступила с открытой лекцией о художественном переводе

Репортаж
Скриншот

Студентка Литинститута приняла участие в переводческом конкурсе Французского института

Репортаж
Французский лицей

Клаудиа Скандура выступила в «Прозрачном переводчике»

Репортаж
Переводчики Литинститута и Клауида Скандура

Мировой бестселлер «Фитополис. Город жизни» перевела Ольга Ткаченко

Из книг
Скриншот

Вышел сборник научных трудов по итогам второй международной конференции «Аргументированные интерпретации»

Из книг
Обложка

Между сказкой, мифом и кошмаром: Анна Ямпольская — о романе «Игуана»

Интервью
Скриншот
На портале «Правила жизни» доцент кафедры художественного перевода Анна Владиславовна Ямпольская рассказывает о своей работе над переводом романа «Игуана» Анны-Марии Ортезе — одного из самых загадочных текстов итальянской литературы XX века.

Прозрачный переводчик. Клаудиа Скандура

19 мая 2026 в Литературном институте состоится девятнадцатая встреча «Прозрачного переводчика». На этот раз перед студентами выступит Клаудиа Скандура – профессор Римского университета, одна из лучших переводчиц русской поэзии на итальянский язык.

Страницы