художественный перевод

Студенты Литинститута вновь посостязались в переводе новейшей американской поэзии

Репортаж
Участники поэтического конкурса

Итоги конкурса «Фет-205»

Кафедра русской классической литературы и славистики совместно с кафедрой художественного перевода подвели итоги внутриинститутского литературного конкурса, целью которого было поддержать интерес к творчеству А.Фета, тонкого лирика и своеобычного переводчика. На конкурс подали поэтические произведения 22 человека.

Студенты узнали о тонкостях перевода отечественной классики на хинди у Анила Джанвиджая

Репортаж

Презентация «Иносказаний» стала частью программы «Библионочи в Иностранке»

Репортаж

Литературный конкурс «Созвучие» для граждан Беларуси (проза, поэзия, художественный перевод)

Васильки

Литературный институт имени А.М. Горького объявляет конкурс «Созвучие» для граждан Республики Беларусь. 

Лучшие работы будут опубликованы в одном из литературных журналов, также для победителей и призеров будут проведены мастер-классы с разбором их текстов и консультации по вопросам подготовки к поступлению в Литературный институт.

Конкурс проводится в трех номинациях: «проза», «поэзия» (на русском языке), «художественный перевод» (с белорусского языка на русский).

Организатор: 
Литературный институт имени А. М. Горького
Deadline: 
понедельник, 15 июня, 2026 - 23:45

Эргали Гер: «Кафедра производства общего культурного пространства. Скромная, но легендарная»

Статья
Скриншот
На аналитическом портале «Евразия.Эксперт» Эргали Гер рассказывает о кафедре художественного перевода и приводит фрагмент беседы с мастерами кафедры - Аитой Шапошниковой и Святославом Городецким.

Вышел второй том «Волшебного рога мальчика» в переводе Святослава Городецкого

Из книг
Обложка

В Петербурге прошла презентация романа «Все наши вчера» Наталии Гинзбург в переводе Анны Ямпольской

Репортаж
Презентация

«Я все время в пути»: в Литинституте прошла встреча с Юрием Татаренко

Репортаж
Скриншот

Библионочь - 2026. «Иносказания»

Центр культурно-просветительских программ Библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашает на презентацию студенческого альманаха «Иносказания». В альманах вошли произведения классиков мировой литературы и современных писателей, прежде не переводившиеся на русский язык. Все переводы выполнены недавними выпускниками и нынешними студентами Литературного института имени А. М. Горького.

Помимо зарубежной литературы в альманахе представлены тексты, переведённые с языков народов России: удмуртского, якутского, татарского.

Страницы