литературное мастерство

Слово мастера #1: Руслан Тимофеевич Киреев

Студенческая видеостудия Литинститута представляет серию интервью «Слово мастера» – проект, в котором студенты со своими наставниками говорят о писательском мастерстве, творческих семинарах и об истории Литературного Института.

Гость первого интервью – выпускник Литературного института, писатель, лауреат множества литературных премий, мастер Литературного института – профессор Руслан Тимофеевич Киреев.

Виктор Куллэ на встрече со студентами Башкирского педуниверситета имени Акмуллы

Репортаж
Скриншот страницы «Калининский проспект»

Алексей Варламов: «Литература — это кошка, которая гуляет сама по себе»

Интервью
Университетская книга
В информационно-аналитическом журнале «Университетская книга» опубликовано интервью с ректором Литературного института Алексеем Варламовым.

Переводчики в гостях у поэтов: в Литинституте прошел совмещенный творческий семинар

Репортаж
Г.И. Седых, А.Е. Шапошникова, В.Г. Пантелеева со студентами Литинститута

Студентка Литинститута примет участие в Беловском семинаре

Анонс
Скриншот

Доцент А.В. Ямпольская на конференциях итальянистов в ИНИОН РАН и МГЛУ

Репортаж
В ИНИОН

Фарит Нагимов проведет семинары для начинающих писателей Северного Кавказа

Репортаж
Нагимов Фарит Сагитжанович

Алексей Варламов на круглом столе «Писатель и время»

4 октября 2024 в Новгородской областной универсальнойнаучной библиотеке состоялся круглый стол «Писатель и время: основные ценности, тенденции и пути развития современной российской литературы» с участием Алексея Варламова, Мршавко Штапича, Михаила Турбина, лито «Стилос», регионального отделения «Союз писателей», директора Киномузея В. В. Рубцова, директоров библиотек Великого Новгорода и Новгородской области, представителей СМИ и др.

Круглый стол «Писатель и время»

4 октября 2024 в Новгородской областной универсальнойнаучной библиотеке состоится круглый стол «Писатель и время: основные ценности, тенденции и пути развития современной российской литературы» с участием Алексея Варламова, Мршавко Штапича, Михаила Турбина, лито «Стилос», регионального отделения «Союз писателей», директора Киномузея В. В. Рубцова, директоров библиотек Великого Новгорода и Новгородской области, представителей СМИ и др.

Виктор Голышев: «Если ты не умеешь прочесть книжку, не берись переводить»

13 сентября 2024 журнал Arzamas опубликовал интервью с руководителем семинара художетвенного перевода Виктором Петровичем Голышевым.

Учеба в Физтехе, создание вычислительных машин и первые переводы. Сегодня на Arzamas — фильм, в котором переводчик Виктор Голышев вспоминает о жизни с отцом и доме в Тарусе, Бродском, читающем стихи, и подарке Надежды Яковлевны Мандельштам, а еще рассказывает о своей системе работы и о том, зачем влезать в шкуру героя.

Страницы