Вышло учебное пособие В.С. Модестова по художественному переводу

Янв 29 2021
Новое пособие на фоне других книг преподавателей Литинститута

В «Издательстве Литературного института имени А.М. Горького» вышло учебное пособие заведующего кафедрой художественного перевода, профессора Валерия Сергеевича Модестова «Искусство художественного перевода».

Это не монография и не учебник в общепринятом смысле этих слов, а скорее – пособие, рассказывающее о вкладе исследователей в накопление, изучение и распространение положительного опыта художественного перевода, об успехах и неудачах переводчиков разных поколений. В книге нет готовых рецептов, что и как переводить, но даются советы и рекомендации, приводятся примеры из переводческой практики, что может дать «толчок» к поиску собственных решений. Настоящее издание ориентировано на тех, кто уже начал заниматься художественным переводом или собирается посвятить себя этому увлекательному делу.

Подробнее о книге...