24 января 2025 в Литературном музее им. П.А. Ойунского в Якутске отмечали 110-летие одной из первых женщин-писателей Якутии Анастасии Сыромятниковой – выпускницы Высших литературных курсов. В памятных мероприятиях приняла участие доцент кафедры художественного перевода Аита Ефимовна Шапошникова. Репортаж опубликован на портале ЯСИА.
Новости Дома национальных литератур
|
|
Подведены итоги Первого всероссийского переводческого конкурса имени М. В. Зоркой, объявленного в память о переводчике, профессоре кафедры художественного перевода Литературного института имени А.М. Горького Марии Владимировне Зоркой (Ждановой). |
|
В преддверии наступления Нового года и Рождества в группах английского языка Ирины Всеволодовны Соколовой и Ярославы Юрьевны Муратовой был проведен конкурс англоязычного рассказа на новогоднюю и рождественскую тематику. Ниже предлагается по два рассказа от каждой группы, выбранные самими студентами и одобренные преподавателями. В творческих работах видна не только индивидуальная манера каждого автора, но и общее направление обучения в каждой группе: тяготение к южноамериканской готике, в одном случае, и обращение к традиции английской литературы в другом. Желаем приятного чтения! |
На вечере, посвященном «Прощанию с Годом Дракона», организованном кружками «Проскенион (весь мир - театр)» и «Духовная культура Древнего Востока», выступила якутская группа переводчиков. Ангелла Попова, Вера Захарова, и Наталья Ордахова посвятили свой доклад «Образ дракона в Олонхо, героическом эпосе народа Саха» национальному эпосу Олонхо. |
|
Во вторник, 10 декабря 2024, в Зале Поэтов Литературного института прошла презентация перевода книги Исаака Бабеля «Конармия» на монгольский язык. |
10 декабря 2024 в Зале Поэтов Литературного института имени А.М. Горького прошла презентация перевода книги Исаака Бабеля «Конармия» на монгольский язык. Автор перевода — Чинбаяр Онон, выпускник Литературного института, филолог, дипломат, президент Союза монгольских переводчиков. Репортаж опубликовало РИА Калмыкия. |
|
В «Литературной газете» опубликован репортаж Юрия Татаренко о четырехдневном Форуме переводчиков с национальных языков, в котором приняли участие преподаватели Литературного института. |
26-27 ноября 2024 в Подмосковье в рамках Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации прошёл Форум переводчиков с национальных языков, в котором приняли участие преподаватели Литературного института Вера Пантелеева, Алия Каримова, Ландыш Латфуллина, Михаил Липкин и студенты отделения художественного перевода. |
|
В конце октября 2024 в Государственной библиотеке Югры (г. Ханты-Мансийск) в рамках Конференции финно-угорских писателей с международным участием состоялась ХI региональная книжная выставка «Югорика» и региональный конкурс «Югорская книга – 2024». |
В Казани завершился конкурс для молодых татарских писателей «Иделем Акчарлагы». Он проводится ежегодно, и в этом году проходил уже в двадцать четвёртый раз. |
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- …
- следующая ›
- последняя »












