Новости и события

26-11-2020

20 – 23 ноября 2020 Софья Князева  – студентка второго курса удмуртского переводческого семинара под руководитством доцента Веры Григорьевны Пантелеевой – принимала участие в мастер-классах для переводчиков художественных произведений с национальных языков народов Российской Федерации на русский язык. Ее переводы удмуртской прозы были обсуждены на семинаре финно-угорских и уральских языков.

25-11-2020 | Царева Людмила Михайловна, Шишкова Ирина Алексеевна | Первый канал

По учебнику Бонк миллионы человек в Советском Союзе, а потом и в России учили английский, и его до сих пор переиздают. Профессор Литературного института имени Горького разработала собственную методику, по ней и сейчас учатся будущие преподаватели. Натальи Бонк не стало 21 ноября.

25-11-2020

Студент Литинститута Владимир Кошелев читает стихотворение Афанасия Фета «Не тем, Господь, могуч, непостижим» в рамках проекта «Диктатура лирики», посвященного 200-летию великого русского лирика.


Кафедра русской классической литературы и славистики представляет проект «Диктатура лирики», посвященный 200-летию великого русского лирика Афанасия Фета. В проекте участвуют преподаватели и студенты Литературного института имени А.М. Горького. Куратор проекта - к.ф.н., доцент Л.А. Карпушкина.

25-11-2020 | Арутюнов Сергей Сергеевич | Русский мир

Международный детско-юношеский литературный конкурс «Лето Господне» имени Ивана Шмелёва уже в шестой раз выявляет настоящие таланты среди российских и зарубежных школьников, пишущих на русском языке, и становится добрым и светлым началом для большого творческого пути будущих поэтов, писателей, драматургов. Об отражении жизненной философии подрастающего поколения, тематических направлениях и запомнившихся работах расскажет главный редактор конкурса «Лето Господне» и портала «Правчтение», руководитель творческого семинара в Литературном институте имени А.М.

24-11-2020 | Модестов Валерий Сергеевич, Бабков Владимир Олегович, Соколова Ирина Всеволодовна, Голышев Виктор Петрович, Шишкова Ирина Алексеевна, Яковлева Наталья Витальевна, Ямпольская Анна Владиславовна, Козлова Марина Андреевна, Можаева Анита Борисовна, Болгова Ольга Вячеславовна, Зоркая (Жданова) Мария Владимировна

В.С. Модестов: А вот и сравнительно новая переводческая проблема: современная «политкорректность» (political correctness). Как лингвокультурологическое явление она появилась в США благодаря трем общественным движениям: университетскому, феминизму и борьбе африканцев и национальных меньшинств за равноправие. Сегодня политкорректные язык и правила поведения действуют не только в США, но и в других западных странах.

24-11-2020 | Арутюнов Сергей Сергеевич

Приехав из Германии, где слышал поэтов и воспылал к более лёгкому, чем на тогдашней Руси, способу произнесения стихир, он быстро обнаружил, что рифмованная народная (в большей части скоморошья) речь восходит в основном к хорею. Вспомнить частушки – все они услышаны и записаны им, хореем. Канон, за которым волей-неволей слышится монотонность, будто бы работает машина по выработке текста. Частушка как традиционные хайку или хокку – отклонений не приемлет.

24-11-2020

Студентка Литинститута Елизавета Абрамова читает стихотворение Афанасия Фета «Цветы» в рамках проекта «Диктатура лирики», посвященного 200-летию великого русского лирика.


Кафедра русской классической литературы и славистики представляет проект «Диктатура лирики», посвященный 200-летию великого русского лирика Афанасия Фета. В проекте участвуют преподаватели и студенты Литературного института имени А.М. Горького. Куратор проекта - к.ф.н., доцент Л.А. Карпушкина.

24-11-2020

Небольшое предисловие мастера к написанному его студенткой

небольшому роману размером с рассказ

24-11-2020

* * *

Я давно перешёл за порог

двадцать первого века.

От него я, пожалуй, далёк,

как от альфы — омега.

 

Не будите меня по утрам

ни подруги, ни дети.

Я, наверное, всё ещё там —

в миновавшем столетьи,

 

где дурных не бывает вестей

и исходов летальных,

где блаженство любовных сетей,

а не блажь социальных.

 

Может, памятью я слабоват —

но на зависть европам

выдавал телефон-автомат

газировку с сиропом.

 

И зазывно гремели хиты

24-11-2020

Да и что есть в мире, кроме собак? Кого еще можно окликнуть на этой обширной и пустынной земле?

Франц Кафка. «Исследования одной собаки»

Страницы