художественный перевод

Студентка Литинститута победила в конкурсе ARTIS LITTERAE

Студентка 2 курса Литинститута Анна Маркова победила в конкурсе художественного перевода, организованном Санкт-Петебургским государственным университетом. Она заняла первое место в номинации «Проза. Перевод с иностранной языка на русский язык».

Анна учится в итальянском семинаре под руководством Анны Владиславовны Ямпольской.

Поздравляем Анну и её мастера!

Ольга Ткаченко перевела книгу итальянского исследователя о феномене нарциссизма

Из книг
Скриншот

Конкурс «Переводим поэзию Николая Лилиева»

Переводим поэзию Николая Лилиева

Болгарский Культурный Институт в Москве приглашает принять участие в Третьем открытом конкурсе перевода художественного текста с болгарского на русский язык.

Конкурс посвящается 140-летию известного болгарского поэта-символиста и драматурга Николая Лилиева (1885-1960).

Организатор: 
БКИ в Москве
Deadline: 
воскресенье, 11 мая, 2025 - 23:45

Итальянская группа переводчиков на ярмарке Non/fiictio№весна

Репортаж
А.В. Ямпольская и М.А. Козлова со своими студентами

Прозрачный переводчик. Встреча с Михаилом Емельяновым

14 апреля 2025 в 17:10 в Литературном институте состоится четырнадцатая встреча серии «Прозрачный переводчик», в рамках которой известные профессионалы поделятся со студентами опытом и покажут, как они работают над текстами. На этот раз перед студентами выступит переводчик с испанского Михаил Емельянов.

Преподаватели Литинститута на non/fictio№весна

Анонс

Вышел сборник научных трудов по итогам международной конференции «Аргументированные интерпретации»

Из книг
Сборник

Аргументированные интерпретации: культура перевода. Сборник научных статей. Вып. 1

Святослав Городецкий о встречах переводчиков в Литинституте

Интервью
Скриншот
На портале Москва Perevodov вышло интервью Александры Прошиной с заведующим кафедрой художественного перевода Святославом Игоревичем Городецким, посвященное литинститутскому проекту «Прозрачный переводчик».

Прозрачный переводчик. Встреча с Аитой Шапошниковой

24 марта 2025 в актовом зале Литературного института состоялась тринадцатая из серии встреч «Прозрачный переводчик», в рамках которой известные профессионалы делятся со студентами опытом и показывают, как они работают над текстами. На этот раз перед студентами выступила переводчица с якутского Аита Ефимовна Шапошникова.

Ведущий: Святослав Игоревич Городецкий, заведующий кафедрой художественного перевода.

Оператор: Вячеслав Гончаров

Страницы